Exodus 23:26 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣብ ምድርኹም ሓደ እኳ ጫጩቶም ኣይድርብዮምን ወይስ መኻን ኣይኰኑን። ብዝሒ መዓልትታትካ ክፍጽሞ እየ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | በምድርህም መካን፥ ወይም የማይወልድ አይኖርም፤ የዘመንህንም ቍጥር እሞላለሁ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | በምድርህም መካን ወይም የምትጨነግፍ አትሆንም፤ የዘመንህን ቍጥር እሞላለሁ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | በምድርህ የምትጨነግፍ ወይም መካን አትኖርም፤ የዘመንህን ቍጥር እሞላለሁ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ህንተንቱ ቢታን አይ ማጫ አሳይነ ቦሸተና፤ ማይነና። ታን ህንተንቱ ደአና ላይ ፓይዱዋ አዱሳና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hinttenttu biittaan ay mac'c'a asaynne boshetenna; maynenna. Taani hinttenttu de'ana laytsaa payduwaa adussana. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Intte biittan ay maccasika boshettennanne maynenna. Tani intte daana layth adussana. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢንቴ ቢታን ኣይ ማጫሲካ ቦሼቴናኔ ማይኔና። ታኒ ኢንቴ ዳና ላይ ኣዱሳና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ህንተ ቢታን ማጫሳይ ቦሸተና፤ ማይነና። ታኒ ህንተ ላይ አዱሳና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hinte biittan maccasay boshetenna; maynnena. Taani hinte laytha adussana. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | በምድርህም የሚያስወርዳት ወይም መካን ሴት አትኖርም፤ ረዥም ዕድሜም እሰጥሃለሁ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | በምድርህ ፅንስ የሚያስወርዳት ወይም መኻን ሴት አትኖርም፤ ዕድሜህንም አረዝመዋለሁ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኣብ ሃገርካ ጥንሲ ዝወርዳ ወይ መኻን ሰበይቲ ኣይትርከብን እያ። ቍፅሪ ዘመንካ ኸብዝሖ እየ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኣብ ሃገርካ እተዋግር ወይ መኻን ሰበይቲ ኣይትርከብን። ፍቕዲ መዓልታትካ ድማ ክመልኦ እየ። |