Exodus 23:16 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) በዓል ቀውዒ፡ ኣብታ ምድሪ ዝዘራእካዮ በዅሪ ጻዕርኻ፡ ከምኡውን ኣብ መወዳእታ ዓመት፡ ዕዮኻ ኻብታ ምድሪ ምስ እትእክብ ዚኸውን በዓል ምእካብ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) በፊቴ ባዶ እጅ​ህን አት​ታይ። በእ​ር​ሻም የም​ት​ዘ​ራ​ትን የፍ​ሬ​ህን በኵ​ራት የመ​ከር በዓል፥ ዓመ​ቱም ሲያ​ልቅ ፍሬ​ህን ከእ​ርሻ ባከ​ማ​ቸህ ጊዜ የመ​ክ​ተ​ቻ​ውን በዓል ጠብቅ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) በእርሻም የምትዘራትን የፍሬህን በኵራት የመከር በዓል፥ ዓመቱም ሳያልቅ ፍሬህን ከእርሻ ባከማቸህ ጊዜ የመክተቻውን በዓል ጠብቅ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year የመከር በዓል፥ በእርሻህ የዘራኸውን የፍሬህን በኵራት፥ ዓመቱም ሳያልቅ ፍሬህን ከእርሻ በምትሰበስብበት ጊዜ የመክተቻውን በዓል ጠብቅ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year “ቃይ ህንተንቱ ህንተንቱ ጋደን ዘርና፥ ኮይሮ ጋኬዳ ካ ጫክያ ዎደ፥ ካ ጫክያ ባላ ቦንችተ። “ቃይካ ላይ ዉርሰን፥ ካ አይፍያ ጋደፐ ሺሽያ ዎደ፥ ሺሹዋ ባላ ቦንችተ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) «K'ay hinttenttu hinttenttu gaden zerina, koyro gakkeedda katsaa c'akkiyaa wode, Katsaa c'akkiyaa Baalaa bonchchite. «K'aykka laytsaa wurssetsan, katsaa ayfiyaa gadeppe shiishshiyaa wode, Shiishuwaa Baalaa bonchchite.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) «Qasse intte intte gaden zeriin, koyro gakkida kath maxiza wode, kaththa xeera shiishshiza ba7aale bonchchite. «Qasseka layththaa wurseththan, kath ubbaa shiishshi wursiza wode, kaththa shiisho ba7aale bonchchite.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) «ቃሴ ኢንቴ ኢንቴ ጋዴን ዜሪን፥ ኮይሮ ጋኪዳ ካ ማጺዛ ዎዴ፥ ካ ጼራ ሺሺዛ ባኣሌ ቦንቺቴ። «ቃሴካ ላይ ዉርሴን፥ ካ ኡባ ሺሺ ዉርሲዛ ዎዴ፥ ካ ሺሾ ባኣሌ ቦንቺቴ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) “ቃስ ህንተ፥ ህንተ ጋደን ዘርን፥ ኮይሮ ጋክዳ ካ ጫክያ ዎደ ካ ጫኮ ባኣለ ቦንችተ። “ላይ ዉርሰን፥ ዎይንያነ ሄሳ መላ ምታ አይፍያ ህንተ ጋደፐ ማፅያ ዎደ ሻቃራ ባኣለ ቦንችተ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) “Qassi hinte, hinte gaden zerin, koyro gakida kathaa cakiya wode Kathaa Cako Ba7aale bonchite. “Laytha wursethan, woyniyanne hessa mela mithata ayfiya hinte gadepe maxiya wode Shaqara Ba7aale bonchite.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) “በማሳህ ላይ በዘራኸው እህል በኵራት የመከርን በዓል አክብር። “በዓመቱ መጨረሻ በማሳህ ላይ ያለውን እህልህን ስትሰበስብ የመክተቻውን በዓል አክብር።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 “የምድራችሁን ሰብል በምትሰበስቡበት ጊዜ የመከር በዓል አክብሩ፤ “ከወይን ተክሎቻችሁና ከፍራፍሬ ዛፎቻችሁ ፍሬ በምትሰበስቡበት ጊዜ በዓመቱ መጨረሻ የዳስ በዓል አክብሩ፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year “ናይቲ ኣብ ግራትካ ዝዘራእኻዮ መጀመርታ ፍረ ኽትዓፅድ እንተለኻ፥ በዓል ዓፂድ ኣብዕል። “ኣብ መወዳእታ ዓመት፥ እኽልኻ ኻብ ግራትካ ምስ ኣከብካ፥ ናይ ምእካብ በዓል ኣብዕል።
Amharic Tigrinya 2011 ናይቲ ኣብ ግራት ዝዝራእካዮ፡ ናይ ቀዳማይ ዕዮኻ በዓል ዓጺድ ሐሉ። እቲ ፍረ ዕዮኻ ኻብ ግራት ምስ ኣከብካ ድማ፡ ኣብ መወዳእታ ዓመት ናይ ምእካብ በዓል ኣብዕል።