Exodus 22:3 — Compare Translations

13 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ጸሓይ ምስ በረቐትሉ፡ ደም ኪፈስሰሉ እዩ። ምኽንያቱ ምሉእ ካሕሳ ክህብ ኣለዎ፤ ዋላ ሓንቲ እንተዘይብሉ ብስርቁ ክሽየጥ ኣለዎ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ፀሐይ ግን ከወ​ጣ​ች​በት የደም ዕዳ አለ​በት፤ የገ​ደ​ለው ይገ​ደል፤ ሌባው ቢያዝ የሚ​ከ​ፍ​ለ​ውም ቢያጣ ስለ ሰረ​ቀው ይሸጥ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ፀሐይ ግን ከወጣችበት የደም ዕዳ አለበት፤ ሌባው የሰረቀውን ይመልስ፤ የሚከፍለውም ቢያጣ ስለ ሰረቀው ይሸጥ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year የሰረቀው በሬ ወይም አህያ ወይም በግ ቢሆንና በሕይወት ሳለ በእጁ ቢገኝ፥ የሰረቀውን ሁለት እጥፍ አድርጎ ይክፈል።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሽን ሄዌ ጻልቂ ዶል ክችና ሀኖፐ፥ እ ሄ ጉኬዳ ሱ አጩዋን ኦሸቴ። ካይሱ ባረ ዉኤዳዋ ዛሮ፤ ሽን አዉ አያይነ ዮፐ፥ ባረ ዉኤዳዋ ዛራናዉ እ ዛልኤቶ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Shin hewe s'alk'k'ii doli kichchina hanooppe, I he gukkeedda suutsaa ac'uwaan ooshettee. Kaysuu bare wuu"eeddawaa zaaro; shin aw ayaynne d'ayooppe, bare wuu"eeddawaa zaaranaw I zal"etto.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Gido attiin hessi gadey wonti geyiin hanizaa gidikko izi he gukkida suuththaa acon oyshettees. Kaysozi kaysotidayssa qanxxo; gido attiin izas aykkoyka bayndaa gidikko kaysotidayssa qanxxanaas izi bayzetto.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ጊዶ ኣቲን ሄሲ ጋዴይ ዎንቲ ጌዪን ሃኒዛ ጊዲኮ ኢዚ ሄ ጉኪዳ ሱ ኣጮን ኦይሼቴስ። ካይሶዚ ካይሶቲዳይሳ ቃንጾ፤ ጊዶ ኣቲን ኢዛስ ኣይኮይካ ባይንዳ ጊዲኮ ካይሶቲዳይሳ ቃንጻናስ ኢዚ ባይዜቶ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሽን ሄስ ሀንዳይ ጋላስ ግድኮ፥ እ ሄ ጉስዳ ሱ አጩዋን ኦይሸቴስ። ካይሶይ ባ ካይስዳይሳ ዛሮ፥ ሽን እያዉ ዛራናባይ ይኮ ባ ሁጰን አይለተስ ባይዘቶ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Shin hessi haniday gallas gidiko, I he gusida suuthaa acuwan oyshetees. Kaysoy ba kaysidaysa zaaro, shin iyaw zaaranabay dhayko ba huuphen aylletethas bayzeto.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ነገር ግን ፀሓይ ከወጣች በኋላ ከተፈጸመ፣ ሰውየው በነፍስ ግድያ ይጠየቃል። “ሌባ የሰረቀውን መክፈል አለበት፤ ምንም ከሌለው ግን የሰረቀውን ይከፍል ዘንድ ይሸጥ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ፀሓይ ምስ በረቐት እንተ ቐተሎ ግና፥ ዕዳ ደም ኣለዎ። “እቲ ሰራቒ ኸዓ ዝሰረቖ ይምለስ። ዝኸፍሎ ገንዘብ እንተ ሰኣነ ግና፥ ነቲ ዝሰረቖ ምእንቲ ክኸፍል ይሸየጥ።
Amharic Tigrinya 2011 ጸሓይ እንተ በረቐቶ ግና፡ ዕዳ ደም ኣለዎ። እቲ ሰራቒ ኸኣ ዘሰረቖ ይምለስ። ገንዘብ እንተ ሰአነ ግና፡ ኣብ ክንዲ እቲ ዝሰረቖ ይሽየጥ።