Exodus 22:28 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ንኣማልኽቲ ኣይትጸለሞም፡ ንገዛኢ ህዝብኻውን ኣይትረግሞም።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) “ፈራ​ጆ​ችን አት​ስ​ደብ፥ የሕ​ዝ​ብ​ህ​ንም አለቃ ክፉ አት​ና​ገ​ረው።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ፈራጆችን አትስደብ፥ የሕዝብህንም አለቃ አትርገመው።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ከሙላትህና ከጭማቂህ ለማቅረብ አትዘግይ፤ የልጆችህንም በኩር ትሰጠኛለህ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year “ጾሳ ቦላ ሸቃ ቃላ ሃሳዮፓ፥ ዎይ ነ ደርያ ሞድያዋ ሸቆፓ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) «S'oossaa bolla shek'aa k'aalaa haasayoppa, woy ne deriyaa mooddiyaawaa shek'k'oppa.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) «Xoossa bolla cashsha qaala haasayoppa, woykko dere ayssizaade qanggofa.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) «ጾሳ ቦላ ጫሻ ቃላ ሃሳዮፓ፥ ዎይኮ ዴሬ ኣይሲዛዴ ቃንጎፋ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) “ፆሳ ቦላ ጫሻ ቃላ ሃሳዮፓ፥ ዎይኮ ነ ደርያ አይሰይሳ ባዶፋ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) “Xoossaa bolla cashsha qaala haasayopa, woyko ne deriya ayseysa baaddofa.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) “በእግዚአብሔር (ኤሎሂም) ላይ የስድብ ቃል አታሰማ ፤ ወይም የሕዝብህን መሪ አትርገም።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 “በእግዚአብሔር ላይ የስድብ ቃል አትናገር፤ የሕዝብህንም መሪ አትስደብ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year “ንእግዚኣብሄር ኣይትፅረፍ፤ ንሓለቓ ህዝብኻ ድማ ኣይትርገም።
Amharic Tigrinya 2011 ንኣምላኽ ኣይጽረፉ፡ ንመስፍን ህዝብኻ ድማ ኣይትርገም።