Exodus 22:16 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ሰብኣይ ንሓንቲ ዘይተሓጽየት ባርያ እንተ ኣስሒቱ፡ ምስኣውን ርክብ እንተ ፈጢሩ፡ ሰበይቱ ክትከውን ብርግጽ ይህባ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) “ሰው ያል​ታ​ጨ​ች​ውን ድን​ግል ቢያ​ስ​ታት፥ ከእ​ር​ስ​ዋም ጋር ቢተኛ ሚስት አድ​ርጎ ይው​ሰ​ዳት።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ሰው ያልታጨችውን ድንግል ቢያስታት፥ ከእርስዋም ጋር ቢተኛ፥ ማጫዋን ሰጥቶ ሚስት ያድርጋት።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year አባትዋ ለእርሱ አልሰጥም ቢል ለደናግል የሚሰጥ ማጫ ብር ይክፈል።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year “እት አሳይ አስናዉ ጊጋቤና ዎዶራቶ ጭሚደ፥ እዝና ግስያዋ ግዶፐ፥ እዞ ጭሎሺደ ባረዉ ማቻቶ ኦ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) «Itti Asay asinaw giigabeenna wodoratto c'immiidde, izina gisiyaawaa gidooppe, izo c'ilooshiide barew machato ootso.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) «Issi asi azinas giigontta geela7oyo baleththidi izira zin7izaa gidikko izo cilooshidi baas machcho ekko.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) «ኢሲ ኣሲ ኣዚናስ ጊጎንታ ጌላኦዮ ባሌዲ ኢዚራ ዚንኢዛ ጊዲኮ ኢዞ ጪሎሺዲ ባስ ማቾ ኤኮ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) “እስ አስ እስ ጌላእዉ ጭምድ፥ ኢራ ዝንኤትያባ ግድኮ፥ እዉ አጫ እምድ፥ ባዉ ማቾ ኦ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) “Issi asi issi geela7iw cimmidi, iira zin7etiyaba gidiko, iw aca immidi, baw macho ootho.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) “አንድ ሰው ያልታጨችን ልጃገረድ አታልሎ ክብረ ንጽሕናዋን ቢያጐድል፣ የማጫዋን ዋጋ ከፍሎ ሚስት ያድርጋት።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 “አንድ ሰው አንዲት ልጃገረድን አታሎ ክብረ ንጽሕናዋን ቢደፍር ማጫ ሰጥቶ ያግባት፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year “ሓደ ሰብ፥ ንሓንቲ ዘይተሓፅየት ጓል እንተ ዓመፀ፥ ክብሪ ንፅህናኣውን እንተ ደፈረ፥ ገዝሚ ኣግዚሙ ይመርዓዋ።
Amharic Tigrinya 2011 ሰብ ዘይተሓጽየት ጓል እንተ ኣስሐተ፡ እሞ ምስኣ እንተ ደቀሰ፡ ሰበይቱ ኽትከውን ገዝቢ የግዝማ።