Exodus 22:10 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ሓደ ሰብ ንብጻዩ ኣድጊ ወይ ብዕራይ ወይ በጊዕ ወይ ዝዀነ ይኹን እንስሳ ኪሕልዎ እንተ ሂብዎ፤ ሓደ ሰብ ከይረኣየ ድማ ይመውት ወይ ይጉዳእ ወይ ይባረር።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) “ሰው በባ​ል​ን​ጀ​ራው ዘንድ አህያ ወይም በሬ ወይም በግ ወይም ሌላ እን​ስሳ እን​ዲ​ጠ​ብ​ቅ​ለት አደራ ቢያ​ኖር፥ ማንም ሳያይ ቢሞት ወይም ቢጐዳ ወይም ቢማ​ረክ፥
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ሰው በባልንጀራው ዘንድ አህያ ወይም በሬ ወይም በግ ወይም ሌላ እንስሳ እንዲጠብቅለት አደራ ቢያኖር፥ ማንም ሳያይ ቢሞት ወይም ቢጎዳ ወይም ቢማረክ፥
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year በባልንጀራው ንብረት ላይ እጁን እንዳልዘረጋ የጌታ መሐላ በሁለታቸው መካከል ይሁን፤ የከብቱም ባለቤት መሐላውን ይቀበል፥ እርሱም ምንም አይክፈል።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year “አሳይ ባረ ሾሮ ሀርያ፥ ዎይ ቦራ፥ ዎይ ዶርሳ፥ ዎይ ሀራ መህያ ናግሳናዉ ሀዳራ እምና ሀይቂንቶ፥ ዎይ ደሸትንቶ፥ ዎይ ኦንነ በኤናን ቦንቃንቻይ አፎፐ፥
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) «Asay bare shooroo hariyaa, woy booraa, woy dorssaa, woy hara mehiyaa naagissanaw hadaraa immina hayk'k'intto, woy deshettintto, woy ooninne be'ennaan bonk'k'anchchay afooppe,
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) «Asi ba shooros hare, woykko boora, woykko dorsa, woykko hara ay mehekka hadara immiin oonikka be7ontta hayqqiko, woykko qohettiko, woykko asi bonqqi efikko,
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) «ኣሲ ባ ሾሮስ ሃሬ፥ ዎይኮ ቦራ፥ ዎይኮ ዶርሳ፥ ዎይኮ ሃራ ኣይ ሜሄካ ሃዳራ ኢሚን ኦኒካ ቤኦንታ ሃይቂኮ፥ ዎይኮ ቆሄቲኮ፥ ዎይኮ ኣሲ ቦንቂ ኤፊኮ፥
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) “እስ አስ ሀረ ዎይኮ ቦር ዎይኮ ዶርሰ ዎይኮ ሀራ መሄ ሀዳራ እምዳሱዋን ሀይቅኮ ዎይኮ መእኮ ዎይኮ ኦንካ በኦና ካይሶተትኮ፥
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) “Issi asi hare woyko boori woyko dorse woyko hara mehe hadara immidasuwan hayqiko woyko me7iko woyko oonika be77onna kaysotetiko,
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) “አንድ ሰው አህያ፣ በሬ፣ በግ ወይም ማናቸውንም እንስሳ በጎረቤቱ ዘንድ በዐደራ አስቀምጦ ሳለ እንስሳው ቢሞት ወይም ጕዳት ቢደርስበት ወይም ሰው ሳያይ ተነድቶ ቢወሰድ፣
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 “አንድ ሰው የሌላውን ሰው አህያ፥ ላም፥ በግ ወይም ማንኛውንም እንስሳ በዐደራ ቢያስቀምጥና እንስሳው ቢሞት ወይም ቢሰበር ወይም ተዘርፎ ቢወሰድ፥ ምስክር ከሌለው፥
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year “ሓደ ሰብ፥ ክሕለወሉ ኢሉ፥ ኣድጊ ወይ ብዕራይ ወይ በጊዕ ወይ ዝኾነ እንስሳ፥ ሕድሪ እንተ ሃበ፥ ንሱ ኸዓ እንተ ሞተ፥ ወይ እንተ ተሰብረ፥ ወይ ዝረአዮ ዘይብሉ እንተ ተዘምተ፥
Amharic Tigrinya 2011 ሰብ ኪሕልወሉ ኢሉ፡ ኣድጊ ወይ ብዕራይ ወይ በጊዕ ወይ ዝኾነ እንስሳ፡ ሕድሪ እንተ ሀቦ፡ ንሱ ኸኣ ኣንተ ሞተ፡ ወይ እንተ ተሰብረ፡ ወይ ዝረኣዮ ዜልቦ እንተ ተዘምተ፡