Exodus 20:25 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) መሰውኢ እምኒ ክትገብሩለይ እንተ ደሊኹም ድማ፡ ካብ እተቐርጸ እምኒ ኣይትሃንጾ። መሳርሒኻ ኣብ ልዕሊኡ እንተ ኣልዓልካዮ፡ ኣርኪስካዮ ኢኻ እሞ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) የድ​ን​ጋ​ይም መሠ​ዊያ ብታ​ደ​ር​ግ​ልኝ ጠር​በህ አት​ሥ​ራው፤ በመ​ሣ​ሪያ ብት​ነ​ካው ታረ​ክ​ሰ​ዋ​ለ​ህና።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) የድንጋይም መሠዊያ ብታደርግልኝ ብረት በነካው ድንጋይ አትሥራው፤ በመሣሪያ ብትነካው ታረክሰዋለህና።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year የድንጋይም መሠዊያ ብታደርግልኝ በተጠረበ ድንጋይ አትሥራው፤ በመሣሪያ ብትነካው ታረክሰዋለህና።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ኔን ታዉ ያርሹዋ ያርሽያ ሳኣ ሹቻፐ መፐ፥ ማሰቴዳ ሹቻፐ መፓ፤ አያዉ ጎፐ፥ ኔን ማስያ ሚሻን አ ቦቾፐ፥ ነ አ ቱንሳሳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Neeni taw yarshshuwaa yarshshiyaa sa'aa shuchchaappe med'd'ooppe, masetteedda shuchchaappe med'd'oppa; ayaw gooppe, neeni massiyaa miishshan Aa bochchooppe, ne Aa tunissaasa.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Neni taas yarsho yarshizaso shuchchafe ooththizaa gidikko masettida shuchchafe ooththofa; ays giikko neni massiza biratan iza bochchiko ne iza tunisaasa.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኔኒ ታስ ያርሾ ያርሺዛሶ ሹቻፌ ኦዛ ጊዲኮ ማሴቲዳ ሹቻፌ ኦፋ፤ ኣይስ ጊኮ ኔኒ ማሲዛ ቢራታን ኢዛ ቦቺኮ ኔ ኢዛ ቱኒሳሳ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ህንተ ታዉ ያርሾ በሲ ሹቻፈ ኬፅያባ ግድኮ ማሰትዳ ሹቻፈ ኬፆፋ። ኔኒ ማስያ ሚሸን እያ ቦችኮ ቱንሳሳ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Neeni taw yarsho bessi shuchafe keexiyaba gidiko masetida shuchafe keexofa. Neeni massiya miishen iya bochiko tunisaasa.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ከድንጋይ መሠዊያ የምትሠራልኝ ከሆነ፣ ከጥርብ ድንጋይ አትሥራ፤ መሣሪያ የነካው ከሆነ ታረክሰዋለህና።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ለእኔ የድንጋይ መሠዊያ ማበጀት ብትፈልጉ ከጥርብ ድንጋይ የተሠራ አይሁን፤ የብረት መሣሪያ ቢነካው ታረክሱታላችሁ፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ብእምኒ መሰውኢ እንተ ገበርካ፥ ብፅሩብ እምኒ ኣይትንደቆ፤ ብመፅረቢ ኽትፀርቦ እንተለኻ ኽተርክሶ ኢኻሞ።
Amharic Tigrinya 2011 መስውኢ እምኒ እንተ ገበርካለይ፡ ብመንደልካ እንተ ተንኬኻዮ ተርክሶ ኢኻ እሞ፡ ብውቑር እምኒ ኣይትንደቆ።