Exodus 19:5 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ሕጂ ብሓቂ ድምጸይ እንተ ሰሚዕኩምን ኪዳነይ እንተ ሓሊኹምን፡ ብዘላ ምድሪ ናተይ እያ እሞ፡ ልዕሊ ዅሉ ህዝቢ መዝገብ ንብረተይ ክትኮኑ ኢኹም።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) አሁ​ንም ቃሌን በእ​ው​ነት ብት​ሰሙ፥ ኪዳ​ኔ​ንም ብት​ጠ​ብቁ፥ ምድር ሁሉ የእኔ ናትና ከአ​ሕ​ዛብ ሁሉ የተ​መ​ረጠ ርስት ትሆ​ኑ​ል​ኛ​ላ​ችሁ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) አሁንም ቃሌን በእውነት ብትሰሙ ኪዳኔንም ብትጠብቁ፥ ምድር ሁሉ የእኔ ናትና ከአሕዛብ ሁሉ የተመረጠ ርስት ትሆኑልኛላችሁ፤
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year አሁንም ቃሌን በእውነት ብትሰሙ ኪዳኔንም ብትጠብቁ፥ ምድር ሁሉ የእኔ ናትና ከአሕዛብ ሁሉ የተመረጠ ርስት ትሆኑልኛላችሁ፤
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ስም ሀእ ህንተንቱ ታዉ ሎይ አዛዘቶፐነ ታ ቃላ ጫቁዋ ናጎፐ፥ አሳ ኡባ ግዶን ህንተንቱ ታዉ ቡዞ ግዳና። ኩመን ሳአይ ታዋ ግዶፐነ
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Simmi ha"i hinttenttu taw loytsi azazettooppenne ta k'aalaa c'aak'uwaa naagooppe, asaa ubbaa giddon hinttenttu taw buzo gidana. Kumentsaa sa'ay tawaa gidooppenne
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Histtiin ha7i intte taas kumeth azazettiko, intte ta caaqo qaalaa naagikko, kumeththa deraa garsan intte taas buzo dere gidana. Biittay wuri taas gidikkoka,
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሂስቲን ሃኢ ኢንቴ ታስ ኩሜ ኣዛዜቲኮ፥ ኢንቴ ታ ጫቆ ቃላ ናጊኮ፥ ኩሜ ዴራ ጋርሳን ኢንቴ ታስ ቡዞ ዴሬ ጊዳና። ቢታይ ዉሪ ታስ ጊዲኮካ፥
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሀእ ህንተ ታዉ ኪተትኮነ ታ ጫቁዋ ናግኮ፥ ቢታ ኩመይ ታባ ግድኮካ ህንተ ታዉ ዶረትዳ ደረ ግዳና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Ha77i hinte taw kiitetikonne ta caaquwa naagiko, biitta kumethay tabaa gidikoka hinte taw dooretida dere gidana.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) አሁንም በፍጹም ብትታዘዙኝና ቃል ኪዳኔን ብትጠብቁ እነሆ ከአሕዛብ ሁሉ እናንተ የተወደደ ርስቴ ትሆናላችሁ፤ ምንም እንኳ ምድር ሁሉ የእኔ ብትሆንም፣
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 አሁንም እነሆ፥ ለእኔ ብትታዘዙና ቃል ኪዳኔንም ብትጠብቁ ምንም እንኳ ምድር ሁሉ የእኔ ብትሆን የተለያችሁ ሕዝብ ትሆናላችሁ፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ሕዚ ድማ ንቓለይ እንተ ተኣዚዝኩም፥ ኪዳነይ እውን እንተ ሓሊኹም፥ ካብ ኵሎም ህዝብታት ሕልፊ ገንዘበይ ክትኮኑኒ ኢኹም። ኵላ ምድሪ እኳ ናተይ እንተ ኾነት፥
Amharic Tigrinya 2011 ሕጂ ድማ ቃለይ ኣጸቢቕኩም እንተ ሰማዕኩም፡ ኪዳነይውን እንተ ሓሎኹም፡ ኩላ ምድሪ ናተይ እያ ኣሞ፡ ሓላፉ ኹሎም ህዝብታት ገንዘብይ ክትኮነኒ ኢኹም።