Exodus 18:5 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | የትሮ ሓሙስ ሙሴ ድማ ምስ ደቁን ሰበይቱን ናብ ሙሴ ኣብ በረኻ መጸ፣ ኣብኡ ድማ ኣብ ከረን ኣምላኽ ሰፈረ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | የሙሴ አማት ዮቶርም ከልጆቹና ከሚስቱ ጋር በእግዚአብሔር ተራራ አጠገብ በምድረ በዳ ወደ ሰፈረ ወደ ሙሴ መጣ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | የሙሴ አማት ዮቶርም ከልጆቹና ከሚስቱ ጋር በእግዚአብሔር ተራራ አጠገብ በምድረ በዳ ወደ ሰፈረ ወደ ሙሴ መጣ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | የሙሴ አማት ይትሮ፥ ከልጆቹና ሚስቱ ጋር በምድረ በዳ ሰፍሮ ወደ ነበረበት ወደ እግዚአብሔር ተራራ ወደ ሙሴ መጣ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሙሴ ቦሉ ዮቶረ አ አቱማ ናናነ አ ማቻትና ጾሳ ደርያ ማታን ደእያ ሙሴኮ መላ ቢታ ዬዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Muse bolluu Yootoore Aa attuma naanaanne Aa machchattina S'oossaa deriyaa matan de'iyaa Musekko mela biittaa yeedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Muse bollo Yootorey Muse attuma naytaranne Muse machcheyra gididi bazzon Xoossa zuma achchan diza Musekko yides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሙሴ ቦሎ ዮቶሬይ ሙሴ ኣቱማ ናይታራኔ ሙሴ ማቼይራ ጊዲዲ ባዞን ጾሳ ዙማ ኣቻን ዲዛ ሙሴኮ ዪዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሙሰ ቦሎይ ዮቶር፥ እያ ማችዉነ እ አደ ናይታ ባራ ኤክድ፥ መላ ቢታን፥ ፆሳ ዙማ ማታን ደእያ ሙሰኮ ይስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Muse bolloy Yotori, iya machiwunne I adde nayta baara ekidi, mela biittan, Xoossaa zumaa matan de7iya Museko yis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | የሙሴ ዐማት ዮቶር ከሙሴ ወንድ ልጆችና ሚስት ጋር ሆኖ በምድረ በዳ ከእግዚአብሔር (ኤሎሂም) ተራራ አጠገብ ወደ ሰፈረበት ወደ ሙሴ መጣ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | የትሮ የሙሴ ዐማት ከሙሴ ሚስትና ከሁለቱ ልጆችዋ ጋር ሆኖ በበረሓ ሙሴ ወደ ሰፈረበት ወደ ተቀደሰው ተራራ መጣ፤ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ዮቶር ሓሙ ሙሴ ድማ ምስ ደቂ ሙሴን ሰበይቱን፥ ናብቲ ሙሴ ሰፊርዎ ዝነበረ ምድረ በዳ፥ ናብ ጥቓ እምባ እግዚኣብሄር መፀ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | የትሮ ሓሙ ሙሴ ድማ ምስ ደቂ ሙሴን ሰበይቱን ናብ ሙሴ፡ ኣብቲ ንሱ ሰፊርዎ ዝነበረ በረኻ፡ ኣብ ጥቓ ኸረን ኣምላኽ መጸ። |