Exodus 17:3 β Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | α₯αΆα α£α₯α‘ ααα α© α αα’ α΅α αα ααΈαα‘ αα α©α’ α₯α² α αα’ α΅α α£α₯ ααα αα΄ α£αα¨αα¨αα₯ α΅αααα³α α«α₯ αα₯αΊ αα°α¨α₯α«α αααα α°α αα α₯αͺα΅αα α₯α½αα’ αα΅αα΅αα? |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | ααβα‘α α αα« α΅αα« αα α°α αα₯ βα₯αβαα ααβα»βα½βααα₯ α¨α₯βαΆβα»βα½βαβαα α α₯βαα΅ αα΅βαβα΅α ααα α¨αβα₯α α αβα£βαΈα?β α²α α αα΄ αα α αβαβα«βαα©α’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | ααα‘α α αα« α΅αα« αα α°α αα’ α₯ααα ααα»α½αα α¨α₯αΆα»α½ααα α α₯αα΅ αα΅αα΅α ααα α¨αα₯α α αα£αΈα? α²α α αα΄ αα α ααα«αα©α’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | ααα‘α α αα« α΅αα« αα α°α αα₯ ααα‘α α αα΄ αα α αα¨αα¨α βα₯ααα ααα»α½αα α¨α₯αΆα»α½ααα α α₯αα΅ αα΅αα΅α ααα α¨αα₯α½ α αα£αΈα?β α αα’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | α½α α α³α α«α αξ³ α³αα²α°α₯ αα΄ α¦α αααα΅αα’ α‘αα±αα± α α₯ βαα ααα₯ α ααα α αα α« α³ααα αξ»αα αα₯αΌα α¨α³α° αα° α α«α α αα΅?β α«αα΅αα’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Shin Asay yaan haatsaa saamettiide, Muse bolla zuuzummeeddino. Unttunttu Aa, Β«Neeni nuuna, nu naanaanne nu mehiyaa saamuwaan wod'anaw Gibs'eppe kesaade pude ayaw ahaad?Β» yaageeddino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Gido attiin asay heen saamettidi Muse bolla zuuzumides. Istti, Β«Neni nuna, nu naytanne nu mehe saamon wodhdhanaas Gibxeppe ays kessadii?Β» giidi Muse bolla gugumida. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | ααΆ α£α²α α£α³α αα α³αα²α² αα΄ α¦α αααα΄α΅α’ α’α΅α²α₯ Β«αα ααα₯ α ααα³α α αα α³αα αξ»αα΅ αα₯αΌα α£αα΅ α¬α³α²?Β» αα² αα΄ α¦α αααα³α’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | α½α α α³α α«α αξ³ α³αα΅α΅α₯ βαα ααα₯ α ααα³α α αα α« α³αα αξ»αα αα₯αα α¨α³α³ ααα³ α αα΅ α€αα²?β α«αα΅ αα° α¦α αα αα ααααΆαΆαα’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Shin asay yan haatha saamotidi, βNeeni nuna, nu naytanne nu mehiya saamon wodhanaw Gibxefe kessada haysa ayis ehadii?β yaagidi Muse bolla zaari zaari zuuzumidosona. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | ααα αα ααα‘ α αα« α°α αα°α α΅α αα αα£ α αα΄ αα α αα¨αα¨αα’ α₯ααα±αα£ βα₯αα ααα»α½α α₯αα²αα α¨α₯αΆα»α½α α αα α₯α α₯αα΅ααα α£ α¨αα₯α ααα α αα£αΈα?β α αα΅α’ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | ααα‘ αα α₯α α α°α αα°α α΅α αα α βα¨αα₯α½ αα΅α α«αα£αΈα αααα΅α αα? α₯ααα ααα»α½αα α₯αα΅αΆα»α½ααα ααα α αα α₯α ααααα΅ ααα?β α₯α«α α αα΄ αα ααα¨αα¨ααΈαα αα αα’ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | α₯αΆα α αα’ α΅α α£α₯α‘ αα ααα¦αα₯ βα΅α ααα³α α’α» αααα α°α αα α₯αα΅α³αα α₯α αα’ α½αααα΅ α«α₯ αα₯α αααα₯α»α?β α’αα α£α₯ ααα αα΄ α£αα¨αα¨αα’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | α₯αΆα α αα’ α΅α α£α₯α‘ αα αΈαα¦α ααα΄α‘ α΅αααα΅α α’α»α‘ αααα α°α αα αααα α₯α½αα’ α½αααα΅ α«α₯ αα₯αΊ αα°α¨α₯α«αα‘ α’αα α£αα¨αα¨ααα’ |