Exodus 17:3 β€” Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) αŠ₯α‰Άαˆ ኣα‰₯ኑ α‹αŠα‰ αˆ© αˆ…α‹α‰’ α‹΅αˆ› αˆ›α‹­ α‹­αŒΈαˆαŠ‘ αŠα‰ αˆ©α’ αŠ₯ቲ αˆ…α‹α‰’ α‹΅αˆ› ኣα‰₯ αˆα‹•αˆŠ αˆ™αˆ΄ αŠ£αŒ‰αˆ¨αˆαˆ¨αˆ˜α₯ αˆ΅αˆˆαˆαŠ•α‰³α‹­ ካα‰₯ ግα‰₯ጺ α‹˜α‹°α‹¨α‰₯αŠ«αŠ“ αŠ•α‹“αŠ“αŠ• α‹°α‰…αŠ“αŠ• αŒ₯αˆͺα‰΅αŠ“αŠ• α‰₯ጽምኒ αŠ­α‰΅α‰€α‰΅αˆˆαŠ“?
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) αˆ•α‹β€‹α‰‘αˆ α‰ α‹šα‹« ሡፍራ α‹αŠƒ α‰°αŒ αˆ™α₯ β€œαŠ₯αŠ›β€‹αŠ•αŠ“ αˆαŒ†β€‹α‰»β€‹α‰½β€‹αŠ•αŠ•α₯ ከα‰₯β€‹α‰Άβ€‹α‰»β€‹α‰½β€‹αŠ•β€‹αŠ•αˆ α‰ αŒ₯β€‹αˆ›α‰΅ αˆα‰΅β€‹αŒˆβ€‹α‹΅αˆ αˆˆαˆαŠ• αŠ¨αŒβ€‹α‰₯ፅ αŠ α‹ˆβ€‹αŒ£β€‹αŠΈαŠ•?” αˆ²αˆ‰ α‰ αˆ™αˆ΄ αˆ‹α‹­ αŠ αŠ•β€‹αŒβ€‹αˆ«β€‹αŒαˆ©α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) αˆ•α‹α‰‘αˆ α‰ α‹šα‹« ሡፍራ α‹αŠƒ α‰°αŒ αˆ™α’ αŠ₯αŠ›αŠ•αŠ“ αˆαŒ†α‰»α‰½αŠ•αŠ• ከα‰₯α‰Άα‰»α‰½αŠ•αŠ•αˆ α‰ αŒ₯αˆ›α‰΅ αˆα‰΅αŒˆα‹΅αˆ αˆˆαˆαŠ• ከግα‰₯ፅ αŠ α‹ˆαŒ£αŠΈαŠ•? αˆ²αˆ‰ α‰ αˆ™αˆ΄ αˆ‹α‹­ αŠ αŠ•αŒαˆ«αŒαˆ©α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year αˆ•α‹α‰‘αˆ α‰ α‹šα‹« ሡፍራ α‹αŠƒ α‰°αŒ αˆ™α₯ αˆ•α‹α‰‘αˆ α‰ αˆ™αˆ΄ αˆ‹α‹­ αŠ αŒ‰αˆ¨αˆ˜αˆ¨αˆ™ β€œαŠ₯αŠ›αŠ•αŠ“ αˆαŒ†α‰»α‰½αŠ•αŠ• ከα‰₯α‰Άα‰»α‰½αŠ•αŠ•αˆ α‰ αŒ₯αˆ›α‰΅ αˆα‰΅αŒˆα‹΅αˆ αˆˆαˆαŠ• ከግα‰₯ጽ αŠ α‹ˆαŒ£αŠΈαŠ•?” αŠ αˆ‰α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αˆ½αŠ• αŠ αˆ³α‹­ α‹«αŠ• αˆƒξˆ³ αˆ³αˆ˜α‰²α‹°α₯ αˆ™αˆ΄ α‰¦αˆ‹ α‹™α‹™αˆœα‹΅αŠ–α’ αŠ‘αŠ•α‰±αŠ•α‰± አα₯ β€œαŠ”αŠ• αŠ‘αŠ“α₯ αŠ‘ αŠ“αŠ“αŠ αŠ‘ αˆ˜αˆ…α‹« αˆ³αˆ™α‹‹αŠ• α‹Žξ‹»αŠ“α‹‰ ግα‰₯ጼፐ αŠ¨αˆ³α‹° ፑደ αŠ α‹«α‹‰ αŠ αˆƒα‹΅?” α‹«αŒŒα‹΅αŠ–α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Shin Asay yaan haatsaa saamettiide, Muse bolla zuuzummeeddino. Unttunttu Aa, Β«Neeni nuuna, nu naanaanne nu mehiyaa saamuwaan wod'anaw Gibs'eppe kesaade pude ayaw ahaad?Β» yaageeddino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Gido attiin asay heen saamettidi Muse bolla zuuzumides. Istti, Β«Neni nuna, nu naytanne nu mehe saamon wodhdhanaas Gibxeppe ays kessadii?Β» giidi Muse bolla gugumida.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) αŒŠα‹Ά αŠ£α‰²αŠ• αŠ£αˆ³α‹­ αˆ„αŠ• αˆ³αˆœα‰²α‹² αˆ™αˆ΄ α‰¦αˆ‹ α‹™α‹™αˆšα‹΄αˆ΅α’ αŠ’αˆ΅α‰²α₯ Β«αŠ”αŠ’ αŠ‘αŠ“α₯ αŠ‘ αŠ“α‹­α‰³αŠ” αŠ‘ αˆœαˆ„ αˆ³αˆžαŠ• α‹Žξ‹»αŠ“αˆ΅ ጊα‰₯αŒΌα” αŠ£α‹­αˆ΅ αŠ¬αˆ³α‹²?Β» αŒŠα‹² αˆ™αˆ΄ α‰¦αˆ‹ αŒ‰αŒ‰αˆšα‹³α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) αˆ½αŠ• αŠ αˆ³α‹­ α‹«αŠ• αˆƒξˆ³ αˆ³αˆžα‰΅α‹΅α₯ β€œαŠ”αŠ’ αŠ‘αŠ“α₯ αŠ‘ αŠ“α‹­α‰³αŠ αŠ‘ αˆ˜αˆ…α‹« αˆ³αˆžαŠ• α‹Žξ‹»αŠ“α‹‰ ግα‰₯α€αˆ αŠ¨αˆ³α‹³ αˆ€α‹­αˆ³ αŠ α‹­αˆ΅ αŠ€αˆ€α‹²?” α‹«αŒα‹΅ αˆ™αˆ° α‰¦αˆ‹ α‹›αˆ­ α‹›αˆ­ α‹™α‹™αˆα‹ΆαˆΆαŠ“α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Shin asay yan haatha saamotidi, β€œNeeni nuna, nu naytanne nu mehiya saamon wodhanaw Gibxefe kessada haysa ayis ehadii?” yaagidi Muse bolla zaari zaari zuuzumidosona.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) ነገር αŒαŠ• αˆ•α‹α‰‘ α‰ α‹šα‹« α‰°αŒ αˆα‰°α‹ ሡለ αŠα‰ αˆ­α£ α‰ αˆ™αˆ΄ αˆ‹α‹­ αŠ αŒ•αˆ¨αˆ˜αˆ¨αˆ™α’ αŠ₯ነርሱም፣ β€œαŠ₯αŠ›αŠ“ αˆαŒ†α‰»α‰½αŠ• αŠ₯αŠ•α‹²αˆαˆ ከα‰₯α‰Άα‰»α‰½αŠ• α‰ α‹αˆƒ αŒ₯ም αŠ₯αŠ•α‹΅αŠ“αˆα‰…α£ ከግα‰₯ፅ αˆˆαˆαŠ• αŠ α‹ˆαŒ£αŠΈαŠ•?” αŠ αˆ‰α‰΅α’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 αˆ•α‹α‰‘ αŒαŠ• αŠ₯αŒ…αŒ α‰°αŒ αˆα‰°α‹ ሡለ αŠα‰ αˆ­ β€œαŠ¨αŒα‰₯ጽ αˆα‹΅αˆ­ α‹«α‹ˆαŒ£αŠΈαŠ• αˆˆαˆαŠ•α‹΅αŠ• αŠα‹? αŠ₯αŠ›αŠ•αŠ“ αˆαŒ†α‰»α‰½αŠ•αŠ• αŠ₯αŠ•αˆ΅αˆΆα‰»α‰½αŠ•αŠ•αˆ ጭምር α‰ α‹αˆƒ αŒ₯ም αˆˆαˆ˜ααŒ€α‰΅ αŠα‹αŠ•?” αŠ₯α‹«αˆ‰ α‰ αˆ™αˆ΄ αˆ‹α‹­ αˆ›αŒ’αˆ¨αˆαˆ¨αˆ›α‰Έα‹αŠ• α‰€αŒ αˆ‰α’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year αŠ₯α‰Άαˆ αˆ…α‹α‰’ α‹΅αˆ› ኣα‰₯ኑ αˆ›α‹­ α€αˆšαŠ¦αˆα₯ β€œαˆ΅αˆˆ αˆαŠ•α‰³α‹­ ኒኻ αŠ•αˆ•αŠ“αŠ• α‹°α‰…αŠ“αŠ• αŠ₯αŠ•αˆ΅αˆ³αŠ“αŠ• α‰₯α…αˆαŠ’ αŠ½αŠ•αˆ˜α‹α‰΅ ካα‰₯ ግα‰₯ፂ α‹˜α‹αƒαŠ₯αŠ»αŠ“?” ኒሎም ኣα‰₯ αˆα‹•αˆŠ αˆ™αˆ΄ αŠ£αŒ•αˆ¨αˆαˆ¨αˆ™α’
Amharic Tigrinya 2011 αŠ₯α‰Άαˆ αˆ…α‹α‰’ α‹΅αˆ› ኣα‰₯ኑ αˆ›α‹­ ጸሚኦም αŠ•αˆ™αˆ΄α‘ αˆ΅αˆˆαˆαŠ“α‰΅α‹­ ኒኻፑ αŠ•αˆ•αŠ“αŠ• α‹°α‰…αŠ“αŠ• αˆ›αˆαŠ“αŠ• α‰₯ጽምኒ αŠ½αŠ•αˆ˜α‹α‰΅ ካα‰₯ ግα‰₯ጺ α‹˜α‹°α‹¨α‰₯αŠ«αŠ“α‘ ኒሎም αŠ£αŒ‰αˆ¨αˆαˆ¨αˆ™αˆ‰α’