Exodus 16:22 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ኣብ ሻድሻይ መዓልቲ ድማ ንሓደ ሰብኣይ ክልተ ዕጽፊ እንጌራ ኣከቡ። ኵሎም ሹማምንቲ እቲ ጉባኤ ድማ መጺኦም ንሙሴ ነገሩዎ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እን​ዲ​ህም ሆነ፤ በስ​ድ​ስ​ተ​ኛው ቀን ሁለት እጥፍ አድ​ር​ገው እያ​ን​ዳ​ን​ዳ​ቸው ሁለት ጎሞር እን​ጀራ ሰበ​ሰቡ፤ የማ​ኅ​በ​ሩም አለ​ቆች ሁሉ መጥ​ተው ለሙሴ ነገ​ሩት።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እንዲህም ሆነ፤ በስድስተኛው ቀን ሁለት እጥፍ አድርገው እያንዳንዳቸው ሁለት ጎሞር እንጀራ ለቀሙ፤ የማኀበሩም አለቆች ሁሉ መጥተው ለሙሴ ነገሩት።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እንዲህም ሆነ በስድስተኛው ቀን ሁለት እጥፍ አድርገው ሁለት ዖሜር ምግብ ለአንድ ሰው ሰበሰቡ፤ የማኅበሩም መሪዎች ሁሉ መጥተው ለሙሴ ነገሩት።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ኡሱፑን ጋላሳን ኡንቱንቱ ካሰዋፐ ላኡ ኩሽያ ሺሼድኖ። ያትና ኡንቱንቱ ካፓቱ ኡባቱ ዪደ ሄዋ ሙሴዉ ኦዴድኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Usuppuntsa gallassan unttunttu kasewaappe laa"u kushiyaa shiishsheeddino. Yaatina unttunttu kaappatuu ubbatuu yiide hewaa Musew odeeddino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Usuppunththa gallassan istti kaseyssas nam7u kushe issi issi asas heedzdzu kilo shiishshida. Histtiin maabara halaqati wuri yiidi hessa Muses yootida.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኡሱፑን ጋላሳን ኢስቲ ካሴይሳስ ናምኡ ኩሼ ኢሲ ኢሲ ኣሳስ ሄ ኪሎ ሺሺዳ። ሂስቲን ማባራ ሃላቃቲ ዉሪ ዪዲ ሄሳ ሙሴስ ዮቲዳ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ኡሱፑን ጋላስ ኤንቲ ካሰ ሺሽያ ናምኡ ልትሩዋ ቦላ እያ መላ ጉጅድ እስ እስ አሳስ ኦይዱ ልትሮ ሺሾ። ያትን እስራኤለ ሀላቃት ብድ ሄሳ ሙሰስ ኦድዶሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Usupuntho gallas enti kase shiishiya nam7u litiruwa bolla iya mela gujidi issi issi asas oyddu litiro shiisho. Yaatin Isra7eele halaqati bidi hessa Muses odidosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) በስድስተኛው ቀን ለእያንዳንዱ ሰው ሁለት ሁለት ጎሞር አድርገው ዕጥፍ ሰበሰቡ፤ የማኅበሩም አለቆች ወደ ሙሴ መጥተው ይህንኑ ነገሩት።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 በስድስተኛው ቀን ለእያንዳንዱ ሦስት ኪሎ ይሰበስቡ ነበር፤ የማኅበሩ መሪዎች ሁሉ መጥተው ስለ ምግቡ ለሙሴ ነገሩት፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year በታ ሻድሸይቲ መዓልቲ ኻብቲ እንጀራ ዕፅፊ፥ ክልተ ምሸ ንሓደ ሰብ ኣከቡ። ኵሎም መራሕቲ ደቂ እስራኤል ድማ መፂኦም ንሙሴ ነገርዎ።
Amharic Tigrinya 2011 ኾነ ኸኣ፡ በታ ሳድሰይቲ መዓልቲ ኻብቲ እንጌራ ኻዕበት ኣከቡ፡ ክልተ ጎመር ንሓደ። ኩሎም ሓላቑ እቲ ኣኼባ ድማ መጺኦም ንሙሴ ነገርዎ።