Exodus 15:6 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | የማነይቲ ኢድካ፡ ጐይታ፡ ብሓይሊ ኽብርቲ ኰነት። የማነይቲ ኢድካ ጎይታ ንጸላኢ ጨፍሊቓቶ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | አቤቱ፥ ቀኝህ በኀይል ከበረ፤ አቤቱ፥ ቀኝህ ጠላቶችን አደቀቀ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | አቤቱ፥ ቀኝህ በኃይል ከበረ፤ አቤቱ፥ ቀኝህ ጠላቱን አደቀቀ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ቀኝህ ጌታ ሆይ፥ በኃይል ታላቅ ነው፤ አቤቱ፥ ቀኝህ ጌታ ሆይ፥ ጠላትን አደቀቀ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | “አቤት መና ጎዳዉ፥ ነ ኡሸቻ ኩሺ ዎልቃን ጎቤዳዋ፤ መና ጎዳዉ፥ ነ ኡሸቻ ኩሺ ሞርክያ መንሬዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | «Abeet Med'inaa Godaw, ne ushechcha kushii wolk'k'an goobeeddawaa; Med'inaa Godaw, ne ushechcha kushii morkkiyaa mentsereetseedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | «Abeet GODAWU! Ne ushachcha kushey wolqqan goobides; GODAWU ne wolqqama ushachcha kushey morkke menththereththides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | «ኣቤት ጎዳዉ! ኔ ኡሻቻ ኩሼይ ዎልቃን ጎቢዴስ፤ ጎዳዉ ኔ ዎልቃማ ኡሻቻ ኩሼይ ሞርኬ ሜንሬዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | “አቤት ጎዳዉ፥ ነ ኡሻቻ ኩሸይ ዎልቃን ጎባ፤ ነ ኩሸይ ሞርክያ መንረስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | “Abeeti Godaw, ne ushacha kushey wolqan gooba; ne kushey morkiya mentherethis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | አቤቱ እግዚአብሔር (ያህዌ) ሆይ፤ ቀኝ እጅህ በግርማ ከበረ፤ አቤቱ እግዚአብሔር (ያህዌ) ሆይ፤ ቀኝ እጅህ ጠላትን አደቀቀ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | “አምላክ ሆይ፥ የቀኝ እጅህ ኀይል፥ ባለ ግርማ ነው፤ ጠላትን ሰባብሮ ይጥላል፤ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኦ ጐይታ፥ የማነይትኻ ብሓይላ ኸበረት፤ ኦ ጐይታ፥ የማነይትኻ ንፀላኢ ቐጥቀጠቶ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ጐይታይ የማነይትኻ ብሓይላ ኸበረት፡ ጐይታይ፡ የማነይትኻ ንጸላኢ ቐጥቀጠቶ። |