Exodus 12:14 β€” Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) αŠ₯α‹› αˆ˜α‹“αˆα‰² αŠ₯α‹šαŠ£ α‹΅αˆ› αˆ˜α‹˜αŠ¨αˆ­α‰³ αˆ˜α‹“αˆα‰² αŠ­α‰΅αŠ¨α‹αŠ• αŠ₯ያፒ αŠ•αŒα‹­α‰³ α‹΅αˆ› ኣα‰₯ α‹ˆαˆˆα‹Άα‰³α‰΅αŠ©αˆ αŠ¨α‰°α‰₯α‹•αˆα‹Ž α‹­αŒα‰£αŠ₯ፀ ከም αˆ΅αˆ­α‹“α‰΅ αŠ•α‹˜αˆˆαŠ£αˆˆαˆ αŠ¨α‰°α‰₯α‹•αˆα‹Ž ኒኹምፒ
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) α‹­αˆ…αˆ α‰€αŠ• αˆ˜α‰³β€‹αˆ°β€‹α‰’α‹« α‹­αˆβ€‹αŠ“β€‹α‰½αˆα€ ለαŠ₯β€‹αŒβ€‹α‹šβ€‹αŠ β€‹α‰₯β€‹αˆ”β€‹αˆ­αˆ α‰ α‹“αˆ α‰³α‹°β€‹αˆ­β€‹αŒ‰β€‹α‰³β€‹αˆ‹β€‹α‰½αˆα€ αˆˆαˆαŒ… αˆαŒƒβ€‹α‰½β€‹αˆαˆ αˆ₯αˆ­β€‹α‹α‰΅ αˆ†αŠ– αˆˆα‹˜β€‹αˆˆβ€‹α‹“β€‹αˆˆαˆ α‰³α‹°β€‹αˆ­β€‹αŒ‰β€‹α‰³β€‹αˆ‹β€‹α‰½αˆα’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) α‹­αˆ…αˆ α‰€αŠ• αˆ˜α‰³αˆ°α‰’α‹« α‹­αˆαŠ“α‰½αˆα₯ ለαŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­αˆ α‰ α‹“αˆ α‰³α‹°αˆ­αŒ‰α‰³αˆ‹α‰½αˆα€ αˆˆαˆαŒ… αˆαŒƒα‰½αˆ αˆ₯αˆ­α‹“α‰΅ αˆ†αŠ– αˆˆα‹˜αˆ‹αˆˆαˆ α‰³α‹°αˆ­αŒ‰α‰³αˆ‹α‰½αˆα’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year α‹­αˆ…αˆ α‰€αŠ• αˆ˜α‰³αˆ°α‰’α‹« α‹­αˆαŠ“α‰½αˆα₯ α‰ α‹“αˆ αŠ α‹΅αˆ­αŒ‹α‰½αˆ ጠα‰₯ቁቡα₯ αˆˆαŒŒα‰³ α‰ α‹“αˆ αŠα‹α€ αˆˆα‰΅α‹αˆα‹³α‰½αˆ αˆˆα‹˜αˆˆα‹“αˆˆαˆ αˆ₯αˆ­α‹“α‰΅ αŠ α‹΅αˆ­αŒ‹α‰½αˆ α‰΅αŒ α‰₯α‰α‰³αˆ‹α‰½αˆα’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year β€œαˆ€ αŒ‹αˆ‹αˆ³α‹­ αˆ…αŠ•α‰°αŠ•α‰Ά ቆፕ ቆፕ α‰¦αŠ•α‰½α‹« αŒ‹αˆ‹αˆ³ αŒα‹Άα€ αˆ…αŠ•α‰°αŠ•α‰± α‹¨αˆˆα‰³α‹­ αŠ‘α‰£α‹­ αˆ˜ξ‹½αŠ“ αŒŽα‹³ α‰£αˆ‹ α‰¦αŠ•α‰½α‰°α€ αˆ€α‹‹ α‹ŽαŒ‹ αŠ¦ξˆ²α‹° αŠ‘α‰£ α‹Žα‹° α‰¦αŠ•α‰½α‰°α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Β«Ha gallassay hinttenttoo k'oppi k'oppi bonchchiyaa gallassaa gido; hinttenttu yeletay ubbay Med'inaa Godaa baalaa bonchchite; hawaa woga ootsiide ubbaa wode bonchchite.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Β«He gallassay tani GODAY inttes ooththidayssa qoppi qoppi bonchchiza gallas gido; intte zereththi wuri GODAA ba7aale bonchcho; hayssa inttes woga histtidi mernaas bonchchite.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) Β«αˆ„ αŒ‹αˆ‹αˆ³α‹­ α‰³αŠ’ αŒŽα‹³α‹­ αŠ’αŠ•α‰΄αˆ΅ αŠ¦ξˆ²α‹³α‹­αˆ³ ቆፒ ቆፒ α‰¦αŠ•α‰Ία‹› αŒ‹αˆ‹αˆ΅ αŒŠα‹Άα€ αŠ’αŠ•α‰΄ α‹œαˆ¬ξˆ² ዉαˆͺ αŒŽα‹³ α‰£αŠ£αˆŒ α‰¦αŠ•α‰Ύα€ αˆƒα‹­αˆ³ αŠ’αŠ•α‰΄αˆ΅ α‹ŽαŒ‹ αˆ‚αˆ΅α‰²α‹² αˆœαˆ­αŠ“αˆ΅ α‰¦αŠ•α‰Ία‰΄α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) β€œαˆ€ αŒ‹αˆ‹αˆ³α‹­ α‰³αŠ’ αŒŽα‹³α‹­ αˆ…αŠ•α‰°α‹‰ αŠ¦ξˆ΅α‹³α‹­αˆ³ αˆ‹α‹­ξˆ³αŠ• αˆ‹α‹­ξˆ³αŠ• α‰†ααˆ΅α‹« αŒŽα‹³ α‰¦αŠ•α‰½α‹« α‰£αŠ£αˆˆ αŒα‹Άβ€ α‹«αŒαˆ΅α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) β€œHa gallasay taani Goday hintew oothidaysa laythan laythan qofisiya Godaa bonchiya ba7aale gido” yaagis.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) β€œα‹­αˆ…αŠ• α‰€αŠ• αˆ˜α‰³αˆ°α‰’α‹« α‰³α‹°αˆ­αŒ‰α‰³αˆ‹α‰½αˆα€ α‰ αˆšα‰€αŒ₯αˆ‰α‰΅ α‰΅α‹αˆα‹Άα‰½ αˆαˆ‰ α‰‹αˆš αˆ₯αˆ­α‹α‰΅ αˆ†αŠ– የαŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ (α‹«αˆ…α‹Œ) α‰ α‹“αˆ αŠ α‹΅αˆ­αŒ‹α‰½αˆ α‰³αŠ¨α‰₯αˆ©α‰³αˆ‹α‰½αˆα’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 αŠ₯αŠ” αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ α‹«α‹°αˆ¨αŒαŠΉαˆ‹α‰½αˆαŠ• αˆαˆ‰ α‰ αˆ›αˆ΅α‰³α‹ˆαˆ΅ α‹­αˆ… α‰€αŠ• αˆ˜αŠ•αˆαˆ³α‹Š ክα‰₯ረ α‰ α‹“αˆ α‹­αˆαŠ•αˆ‹α‰½αˆα€ αŠ₯αˆ­αˆ±αŠ•αˆ α‰ αˆšαˆ˜αŒ‘α‰΅ α‹˜αˆ˜αŠ“α‰΅ αˆαˆ‰ αŠ₯αŠ•α‹΅α‰³αŠ¨α‰₯αˆ©α‰΅ α‰‹αˆš αˆ₯αˆ­α‹“α‰΅ α‹­αˆαŠ•αˆ‹α‰½αˆα’β€
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year αŠα‹› αˆ˜α‹“αˆα‰² αŠ₯α‹šαŠ£ α‹˜αŠ­αˆ­α‹‹α€ αŠ•αŠ£α‹­ αŠ•αŠ½α‰₯αˆͺ αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ ኣα‰₯α‹•αˆα‹‹α€ αˆ•αŒŠ α‹˜αˆˆαŠ£αˆˆαˆ αŒŒαˆ­αŠ©αˆα‹αŠ• αŠ•α‹αˆ‰α‹΅ α‹ˆαˆˆα‹Ά ኣα‰₯α‹•αˆα‹‹α’
Amharic Tigrinya 2011 αŠ₯α‹› αˆ˜α‹“αˆα‰² αŠ₯α‹šαŠ£ α‹΅αˆ› αŠ•αˆ˜α‹˜αŠ¨αˆ­α‰³ α‰΅αŠΉαŠαˆαŠ©αˆα‘ αŠ•αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ ከኣ α‰°α‰₯αˆα‹•α‹‹α’ αˆ•αŒŠ α‹˜αˆˆαŠ£αˆˆαˆ ጌርኩም αŠ•α‹αˆ‰α‹΅ α‹ˆαˆˆα‹Ά ኣα‰₯αˆα‹•α‹‹α’