Esther 6:10 — Compare Translations
12 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሽዑ ንጉስ ንሃማን፡ ከምቲ ዝበልካዮ፡ ተቐላጢፍካ ነቲ ክዳንን ፈረስን ውሰዶ፡ ነቲ ኣብ ኣፍ ደገ ንጉስ ተቐሚጡ ዘሎ ኣይሁዳዊ ማርደጋይ ድማ ከምኡ ግበሮ። ካብቲ እተዛረብካዮ ዅሉ ሓደ እኳ ደው ኣይበል። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ንጉሡም ሐማን። ፍጠን፥ እንደ ተናገርኸውም ልብሱንና ፈረሱን ውሰድ፤ በንጉሡም በር ለሚቀመጠው አይሁዳዊ ለመርዶክዮስ እንዲሁ አድርግለት፤ ከተናገርኸውም ሁሉ ምንም አይቅር አለው። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሄዋፐ ጉየ ካቲ ዛሪደ፥ ሃማና ሀዋዳን ያጊደ አዛዜዳ፤ “ዎደ ኤለካ ደንዳ ካዉተ ማዩዋነ ታ ፓራ አካደ፥ ነ ጌዳዋዳን አይሁዳ ማርዶክዮሳዉ ኦ። እ ካትያ ጎልያ ገልያ ፐንግያን ደኤ። ነ ጌዳዋፐ እትባነ አሾፓ” ያጌዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hewaappe guyye kaatii zaariide, Haamana hawaadan yaagiide azazeedda; «Wode ellekka dendda Kawutetsaa mayuwaanne ta paraa akkaade, ne geeddawaadan Ayhudaa Marddokiyoosaw ootsa. I kaatiyaa golliyaa geliyaa penggiyaan de'ee. Ne geeddawaappe ittibaanne ashshoppa» yaageedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Kawozi zaaridi Haama, «Ane eeson ba! May7ozanne paraa ekkada kawo pengen uttida Ayhuda as Mardikiyoosas ne gida mala ooththa; ne gidayssafe issinakka paccontta mala» gi azazides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ካዎዚ ዛሪዲ ሃማ፥ «ኣኔ ኤሶን ባ! ማይኦዛኔ ፓራ ኤካዳ ካዎ ፔንጌን ኡቲዳ ኣይሁዳ ኣስ ማርዲኪዮሳስ ኔ ጊዳ ማላ ኦ፤ ኔ ጊዳይሳፌ ኢሲናካ ፓጮንታ ማላ» ጊ ኣዛዚዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ካዎይ ዛሪድ፥ ሃማ ሀይሳዳ ያግድ ኪትስ፤ “ህዛ ኤለሳ ደንዳዳ ካዎተ ማኡዋነ ታ ፓራ ኤካዳ፥ ነ ግዳይሳዳ አይሁደ ግድዳ ማርድክዮሳስ ኦ። እ ካዎ ኬ ገልያ ፐንገን ደኤስ። ነ ግዳይሳፈ እስባካ አሾፋ” ያግስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Kawoy zaaridi, Haama haysada yaagidi kiittis; “Hiza ellesa dendada kawotetha ma7uwanne ta para ekada, ne gidaysada Ayhude gidida Mardikiyoosas ootha. I kawo keethi geliya pengen de7ees. Ne gidaysafe issibaaka ashshofa” yaagis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ንጉሡም ሐማን፣ “በል ፈጥነህ ሂድ፤ ልብሱንና ፈረሱን ውሰድ፤ በንጉሡ በር ላይ ለሚቀመጠው ለአይሁዳዊው ለመርዶክዮስም ልክ እንዳልኸው አድርግለት፤ ከተናገርኸውም አንዳች ነገር እንዳይጐድል” ሲል አዘዘው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ንጉሡም ሃማንን እንዲህ ሲል አዘዘው፦ “በል እንግዲህ ፍጠን፤ ልብሰ መንግሥቱንና ፈረሱን አዘጋጅተህ ይህን አሁን ያልከውን ክብር ሁሉ አይሁዳዊ ለሆነው ለመርዶክዮስ አድርግለት፤ እርሱንም አሁን በቤተ መንግሥቱ መግቢያ በር አጠገብ ስለምታገኘው ካሳሰብከው ነገር አንድም ሳይቀር ሁሉንም አድርግለት።” |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ሽዑ ንጉስ ንሃማ “ቐልጢፍካ ልብስን ፈረስን ውሰድ፤ ነቲ ኣብ ኣፍ ደገ ንጉስ ኮፍ ኢሉ ዘሎ ኣይሁዳዊ መርዶክዮስ ከምቲ ዝበልካዮ ኸምኡ ግበረሉ። ካብዝ ዝበልካዮ ሓደ እኳ ኣይጕደል” በሎ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ሽዑ ንጉስ ንሃማን፡ ቀልጢፍካ ልብስን ፈረስን ውሰድ፡ ነቲ ኣብ ደገ ንጉስ ኮፍ ኢሉ ዘሎ ኣይሁዳዊ ንማርዶካይ ከምቲ እተዛረብካዮ ኸምኡ ገብረሉ። ካብዚ ዝበልካዮ ሓደ እኳ ኣይጎደል፡ በለ። |