Ephesians 6:21 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ግናኸ፡ ንጉዳያተይን ብኸመይ ከም ዝገብሮን ምእንቲ ኽትፈልጡ፡ እቲ ፍቑር ሓው፡ ብጐይታ እሙን ኣገልጋሊ ዝዀነ ቲጊቆስ ንዅሉ ኼፍልጠኩም እዩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እናንተም ዜናዬን እንድታውቁ የምንወደው ወንድማችን የታመነ የእግዚአብሔር አገልጋይ ቲኪቆስ የምሠራውን ሁሉ ያስረዳችኋል። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ነገር ግን እናንተ ደግሞ እንዴት እንዳለሁ ኑሮዬን እንድታውቁ የተወደደ ወንድምና በጌታ የታመነ አገልጋይ ቲኪቆስ ሁሉን ያስታውቃችኋል፤ |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እናንተ ደግሞ በምን ሁኔታ እንዳለሁና እንዴት እንደምኖር እንድታውቁት የተወደደ ወንድምና በጌታ የታመነ አገልጋይ ቲኪቆስ ሁሉን ይነግራችኋል፤ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ሺን ታኒ ዋና ዴዒንቶኔ ኣያ ኦꬃይታንቶ ሂንቴካ ኤራናዳን፥ ኑ ሲቆ ኢሻይ፥ ጎዳ ኦሱዋን ኣማኔቴዳ ቆማይ ቲኪቆሲ፥ ታዋ ኡባ ሂንቴንቶ ኦዳናዋ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሽን ታን ዋና ደእንቶነ አያ ኦይታንቶ ህንተካ ኤራናዳን፥ ኑ ሲቆ እሻይ፥ ጎዳ ኦሱዋን አማነቴዳ ቆማይ ትክቆስ፥ ታዋ ኡባ ህንተንቶ ኦዳናዋ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Shin taani waana de'inttonne ayaa ootsaytantto hinttekka eranaadan, nu siik'o ishay, Godaa oosuwaan ammanetteeda k'oomay Tikik'oosi, tawaa ubbaa hinttenttoo odanawaa. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Shin taani waana de7inttonne ayaa oothaytantto hinttekka eranaadan, nu siiqo ishay, Godaa oosuwan ammanetteedda qoomay Tikiqoosi, tawaa ubbaa hinttenttoo odanawaa. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Shin taani waana de7inttonne ayaa oothaytantto hinttekka eranaadan, nu siiqo ishay, Godaa oosuwan ammanetteedda qoomay Tikiqoosi, tawaa ubbaa hinttenttoo odanawaa. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Ta ay mala dizaakkonne ay ooththizaakko intte erana mala dosettida ta ishay Godaas ammanettida oosanchchay Tiqiqoosi inttes hanidayssa wursika inttes yootana. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ታ ኣይ ማላ ዲዛኮኔ ኣይ ኦዛኮ ኢንቴ ኤራና ማላ ዶሴቲዳ ታ ኢሻይ ጎዳስ ኣማኔቲዳ ኦሳንቻይ ቲቂቆሲ ኢንቴስ ሃኒዳይሳ ዉርሲካ ኢንቴስ ዮታና። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ታ ኣይ ማላ ዲዛኮኔ ኣይ ኦꬂዛኮ ኢንቴ ኤራና ማላ ዶሴቲዳ ታ ኢሻይ ጎዳስ ኣማኔቲዳ ኦሳንቻይ ቲቂቆሲ ኢንቴስ ሃኒዳይሳ ዉርሲካ ኢንቴስ ዮታና። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Ta aymala dizakone ay oothiizako inte eranamala dosetida ta ishay Godas amanetida oothanchay Tikiqosay intes hanidaysa wursikka yotana. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Taani waana de7iyakkonne ay oothiyako hintte erana mela nu siiqo ishay, Godaa oosuwan ammanettida oosanchchoy, Tikiqoosi, tabaa ubbaa hinttew odana. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ታኒ ዋና ዴዒያኮኔ ኣይ ኦꬂያኮ ሂንቴ ኤራና ሜላ ኑ ሲቆ ኢሻይ፥ ጎዳ ኦሱዋን ኣማኔቲዳ ኦሳንቾይ፥ ቲኪቆሲ፥ ታባ ኡባ ሂንቴው ኦዳና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ታኒ ዋና ደእያኮነ አይ ኦያኮ ህንተ ኤራና መላ ኑ ሲቆ እሻይ፥ ጎዳ ኦሱዋን አማነትዳ ኦሳንቾይ፥ ትክቆስ፥ ታባ ኡባ ህንተዉ ኦዳና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Taani waana de7iyakonne ay oothiyako hinte erana mela nu siiqo ishay, Godaa oosuwan ammanetida oosanchoy, Tikiqoosi, tabaa ubbaa hintew odana. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Taani waana de7iyakkonne ay oothiyako hintte erana mela nu siiqo ishay, Godaa oosuwan ammanettida oosanchchoy, Tikiqoosi, tabaa ubbaa hinttew odana. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | በምን ሁኔታ እንዳለሁና ምን እንደማደርግ ታውቁ ዘንድ ተወዳጅ ወንድምና በጌታ ታማኝ አገልጋይ የሆነው ቲኪቆስ ሁሉንም ነገር ይነግራችኋል። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | የተወደደው ወንድማችንና በጌታ ኢየሱስ ሥራ ታማኝ አገልጋይ የሆነው ቲኪቆስ የእኔ ሁኔታ እንዴት እንደ ሆነና ምን እንደምሠራ ሁሉን ነገር ይነግራችኋል። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ሕዚ ኸዓ ኸመይ ከም ዘለኹን፥ እንታይ ከም ዝገብርን ምእንቲ ኽትፈልጡ፥ እቲ ፍቑር ሓወይን ብጐይታ ኸዓ፥ እሙን ኣገልጋልን ዝኾነ ቲኪቆስ፥ ኵሉ ኽነግረኩም እዩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ግናኸ ንስኻትኩም ህልዋተይ ከመይ ከም ዘሎኹ ምእንቲ ኽትፈልጡ፡ ትኪቆስ፡ እቲ ፍቁር ሓወይን ብጐይታውን እሙን ኣገልጋልን፡ ኲሉ ኺነግረኩም እዩ። |