Ephesians 4:29 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ንሰማዕቲ ጸጋ ምእንቲ ኼገልግል፡ እቲ ንምህናጽ ዚጥዕም እምበር፡ ካብ ኣፍኩም ዚበላሾ ቓል ኣይውጻእ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) የሚ​ሰ​ሙ​አ​ችሁ ሞገ​ስን ያገኙ ዘንድ፥ ግዳ​ጃ​ችሁ እን​ዲ​ፈ​ጸም መል​ካም ነገር እንጂ ክፉ ነገር ሁሉ ከአ​ፋ​ችሁ አይ​ውጣ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ለሚሰሙት ጸጋን ይሰጥ ዘንድ፥ እንደሚያስፈልግ ለማነጽ የሚጠቅም ማናቸውም በጎ ቃል እንጂ ክፉ ቃል ከአፋችሁ ከቶ አይውጣ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እንደ አስፈላጊነቱ፥ ለሚሰሙት ጸጋን እንዲሰጥ፥ ለማነጽ የሚጠቅም በጎ ቃል እንጂ ክፉ ቃል ከአፋችሁ ከቶ አይውጣ።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ሂንቴ ሃሳያይ ሲሲያዋንታ ጎዓና ማላ፥ ኮሺያዋዳን ሜንꬄꬂያ ሎዖ ቃላይ ሂንቴ ዶናፔ ኬሶፔ ኣቲን፥ ኢታ ቃላይ ሙሌካ ኬሶፖ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ህንተ ሃሳያይ ስስያዋንታ ጎአና ማላ፥ ኮሽያዋዳን መንያ ሎኦ ቃላይ ህንተ ዶናፐ ከሶፐ አትን፥ ኢታ ቃላይ ሙለካ ከሶፖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Hintte haasayay sisiyaawantta go"ana mala, koshshiyaawaadan mentsetsiyaa lo"o k'aalay hintte doonaappe kesoppe attin, iita k'aalay mulekka kesoppo.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Hintte haasayay sisiyaawantta go77ana mala, koshshiyaawaadan menthethiyaa lo77o qaalay hintte doonaappe kesoppe attin, iita qaalay mulekka kesoppo.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Hintte haasayay sisiyaawantta go77ana mala, koshshiyaawaadan menthethiyaa lo77o qaalay hintte doonaappe kesoppe attin, iita qaalay mulekka kesoppo.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Koshshiza mala hankko siyizayta go7izaazinne maaddiza qaalappe attiin go7ay baynda qaalay intte doonappe kezoppo.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኮሺዛ ማላ ሃንኮ ሲዪዛይታ ጎኢዛዚኔ ማዲዛ ቃላፔ ኣቲን ጎኣይ ባይንዳ ቃላይ ኢንቴ ዶናፔ ኬዞፖ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ኮሺዛ ማላ ሃንኮ ሲዪዛይታ ጎዒዛዚኔ ማዲዛ ቃላፔ ኣቲን ጎዖይ ባይንዳ ቃላይ ኢንቴ ዱናፔ ኬዞፖ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Koshiza mala hanko siyzayta go7izazine madiza qalape attiin go7oy baynda qalay inte dunape kezopo.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Hintte doonappe iita qaali keyoppo. Shin si7eyssata go77ana melanne harata minthethiya koshshiya lo77o qaali hintte doonappe keyo.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ሂንቴ ዶናፔ ኢታ ቃሊ ኬዮፖ። ሺን ሲዔይሳታ ጎዓና ሜላኔ ሃራታ ሚንꬄꬂያ ኮሺያ ሎዖ ቃሊ ሂንቴ ዶናፔ ኬዮ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ህንተ ዶናፐ ኢታ ቃል ከዮፖ። ሽን ስኤይሳታ ጎአና መላነ ሀራታ ምንያ ኮሽያ ሎኦ ቃል ህንተ ዶናፐ ከዮ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Hinte doonape iita qaali keyopo. Shin si7eyisata go77ana melanne harata minthethiya koshshiya lo77o qaali hinte doonape keyo.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Hintte doonappe iita qaali keyoppo. Shin si7eyssata go77ana melanne harata minthethiya koshshiya lo77o qaali hintte doonappe keyo.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እንደ አስፈላጊነቱ ሌሎችን የሚያንጽና ሰሚዎችን የሚጠቅም ቃል እንጂ የማይረባ ቃል ከአፋችሁ አይውጣ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ከቶ ከአፋችሁ ክፉ ቃል አይውጣ፤ ነገር ግን ለሚሰሙት ደስ የሚያሰኝና ለማነጽ የሚጠቅም ለሰዎችም አስፈላጊ የሆነውን ቃል ተናገሩ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እቲ ንሰማዕቱ ንበረኸት ዝኸውን፥ ከከምዘድልዮም ክሃንፅ ዝኽእል፥ ሰናይ ዘረባ ደኣ ተዛረቡ እምበር፥ ዘይግባእ ዘረባስ ካብ ኣፍኩም ኣይውፃእ።
Amharic Tigrinya 2011 እቲ ንሰማዕቱ ንበረኸት ዚኸውን፡ ንምህናጽውን ዜድሊ ሰናይ ዘበለ ዘረባ ደኣ ተዛረቡ እምበር፡ ዘይጠቅም ዘረባስ ካብ ኣፍኩም ኣይውጻእ።