Ephesians 3:2 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) α‰₯ዛዕባ αŠ₯ቲ αŠ₯α‰°α‹‹αˆ…α‰ αŠ’ α‹˜αˆ˜αŠ• αŒΈαŒ‹ αŠ£αˆαˆ‹αŠ½ αˆ°αˆšα‹•αŠ©αˆ αŠ₯αŠ•α‰° α‹„αŠ•αŠ©αˆα’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) ሡለ αŠ₯αŠ“β€‹αŠ•α‰° α‹¨αˆ°β€‹αŒ β€‹αŠαŠ• የαŠ₯β€‹αŒβ€‹α‹šβ€‹αŠ β€‹α‰₯β€‹αˆ”β€‹αˆ­αŠ• α‹¨αŒΈβ€‹αŒ‹β€‹α‹αŠ• αˆ΅αŒ¦α‰³ αˆ°αˆβ€‹α‰³β€‹α‰½β€‹αŠ‹αˆα’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) ለαŠ₯αŠ“αŠ•α‰° ሡለ α‰°αˆ°αŒ αŠ ሡለ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αŒΈαŒ‹ αˆ˜αŒ‹α‰’αŠα‰΅ α‰ αŠ₯ርግαŒ₯ αˆ°αˆα‰³α‰½αŠ‹αˆα€
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year α‰ αŠ₯ርግαŒ₯ ሡለ αŠ₯αŠ“αŠ•α‰° αˆ²α‰£αˆ ሡለ α‰°αˆ°αŒ αŠ ሡለ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αŒΈαŒ‹ αˆ˜αŒ‹α‰’αŠα‰΅ αˆ°αˆα‰³α‰½αŠ‹αˆα€
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) α†αˆ³α‹­ α‰£αˆ¬ ኣꬎ αŠ¬αŠ«α‰΄κ¬ƒαŠ•α₯ α‰³αŠ’ αˆ‚αŠ•α‰΄αŠ“ αˆ›α‹³αŠ“α‹³αŠ•α₯ αˆƒ αŠ¦αˆ±α‹‹ ታው αŠ’αˆœα‹³α‹‹ αˆ‚αŠ•α‰΄ αˆŽα‹­κ¬‚ αˆ²αˆ΄α‹²α‰³α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αŒΎαˆ³α‹­ α‰£αˆ¨ αŠ ξ‹Ύ αŠ¬αŠ«α‰°ξˆ³αŠ•α₯ α‰³αŠ• αˆ…αŠ•α‰°αŠ“ αˆ›α‹³αŠ“α‹³αŠ•α₯ αˆ€ αŠ¦αˆ±α‹‹ ታዉ αŠ₯αˆœα‹³α‹‹ αˆ…αŠ•α‰° αˆŽα‹­ξˆ΅ αˆ΅αˆ΄α‹΅α‰³α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) S'oossay bare aad'd'o keekatetsan, taani hinttena maaddanaadan, ha oosuwaa taw immeeddawaa hintte loytsi siseeddita.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Xoossay bare aadho keekatethan, taani hinttena maaddanaadan, ha oosuwaa taw immeeddawaa hintte loythi siseeddita.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Xoossay bare aadho keekatethan, taani hinttena maaddanaadan, ha oosuwaa taw immeeddawaa hintte loythi siseeddita.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Ta inttena go7ana mala Xoossi kiyateththan taas oosos exa immidayssa intte tumappe siyideta.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) ታ αŠ’αŠ•α‰΄αŠ“ αŒŽαŠ£αŠ“ αˆ›αˆ‹ ጾሲ αŠͺα‹«α‰΄ξˆ³αŠ• α‰³αˆ΅ ኦሢሡ ኀጻ αŠ’αˆšα‹³α‹­αˆ³ αŠ’αŠ•α‰΄ α‰±αˆ›α” ሲα‹ͺዴታፒ
Amharic Gamo 2011 New Testament ታ αŠ’αŠ•α‰΄αŠ“ αŒŽα‹“αŠ“ αˆ›αˆ‹ α†αˆ² αŠͺα‹«α‰΄κ¬ƒαŠ• α‰³αˆ΅ ኦሢሡ αŠ€αƒ αŠ’αˆšα‹³α‹­αˆ³ αŠ’αŠ•α‰΄ α‰±αˆ›α” ሲα‹ͺዴታፒ
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Ta intena go7ana mala Xoossi kiytethan taas oothos exxa imidaysa inte tumape siydista.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Ta hinttena maaddana mela Xoossay ba aadho keehatethan taw immida ha oosuwabaa hintte loythi si7ideta.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ) ታ αˆ‚αŠ•α‰΄αŠ“ αˆ›α‹³αŠ“ αˆœαˆ‹ α†αˆ³α‹­ ባ ኣꬎ αŠ¬αˆƒα‰΄κ¬ƒαŠ• ታው αŠ’αˆšα‹³ αˆƒ αŠ¦αˆ±α‹‹α‰£ αˆ‚αŠ•α‰΄ αˆŽα‹­κ¬‚ αˆ²α‹’α‹΄α‰³α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) ታ αˆ…αŠ•α‰°αŠ“ αˆ›α‹³αŠ“ αˆ˜αˆ‹ α†αˆ³α‹­ ባ αŠ ξ‹Ύ αŠ¬αˆ€α‰°ξˆ³αŠ• ታዉ αŠ₯αˆα‹³ αˆ€ αŠ¦αˆ±α‹‹α‰£ αˆ…αŠ•α‰° αˆŽα‹­ξˆ΅ ሡαŠ₯ደታፒ
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Ta hintena maaddana mela Xoossay ba aadho keehatethan taw immida ha oosuwaba hinte loythi si7ideta.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Ta hinttena maaddana mela Xoossay ba aadho keehatethan taw immida ha oosuwabaa hintte loythi si7ideta.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) ለαŠ₯αŠ“αŠ•α‰° αŒ₯α‰…αˆ αˆ²α‰£αˆ ሡለ α‰°αˆ°αŒ αŠ የαŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αŒΈαŒ‹ αˆ˜αŒ‹α‰’αŠα‰΅ α‰ αˆ­αŒαŒ₯ αˆ°αˆα‰³α‰½αŠ‹αˆα€
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 ለαŠ₯αŠ“αŠ•α‰° αŒ₯α‰…αˆ αŠ₯αŠ•α‹³α‹αˆˆα‹ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ α‰ αŒΈαŒ‹α‹ α‹¨αŠ αŒˆαˆαŒαˆŽα‰΅ α‹•α‹΅αˆ αŠ₯αŠ•α‹° ሰጠኝ α‰ αŠ₯ርግαŒ₯ αˆ°αˆα‰³α‰½αŠ‹αˆα’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year α‰₯αˆ­αŒα… α‰₯ዛዕባ αŠ₯ቲ αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ αŠ•αŒ₯α‰•αˆαŠΉαˆ α‹αˆƒα‰ αŠ’ αŠ“α‹­ αŠ£αŒˆαˆαŒαˆŽα‰΅ α€αŒ‹α₯ αˆ°αˆšα‹•αŠΉαˆα‹Ž ኣለኹምፒ
Amharic Tigrinya 2011 α‰€α‹°αˆ αŠ£αˆ•αŒΊαˆ¨ ኸም α‹αŒΈαˆααŠ©α‘ αŠ₯ቲ ምሡጒር αŠ¨αˆ˜α‹­ αŠ£α‰’αˆ‰ α‰₯ራαŠ₯α‹­ ከም α‹˜ααˆˆαŒ αŠ’ α‰₯ዛዕባ αŠ₯ቲ αˆ΅αˆŒαŠ»α‰΅αŠ©αˆ αŠ₯α‰°α‹‹αˆ…α‰ αŠ’ αˆ˜αŒ‹α‰’αŠα‰΅ αŒΈαŒ‹ αŠ£αˆαˆ‹αŠ½ αˆ°αˆšα‹•αŠ©αˆα‹Ž αŠ₯αŠ•α‰° α‹„αŠ•αŠ©αˆαˆ²α‘