Ephesians 3:11 — Compare Translations
21 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ከምቲ ብክርስቶስ የሱስ ጐይታና ዝሓሰቦ ዘለኣለማዊ ሓሳብ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ዓለም ሳይፈጠር የወሰናት፥ በጌታችን በኢየሱስ ክርስቶስም የፈጸማት፥ |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ይህም በክርስቶስ ኢየሱስ በጌታችን የፈጸመው የዘላለም አሳብ ነበረ፥ |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ይህም በክርስቶስ ኢየሱስ በጌታችን የፈጸመው የዘለዓለም አሳብ ነበረ። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ፆሳይ ሄዋ ኑ ጎዳ ኪሪስቶሲ ዬሱሳ ባጋና ኢ ፖሌዳ ባሬ ሜꬊና ቆፋዳን ኦꬄዳ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ጾሳይ ሄዋ ኑ ጎዳ ክርስቶስ የሱሳ ባጋና እ ፖሌዳ ባረ መና ቆፋዳን ኦዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | S'oossay hewaa nu Godaa Kiristtoosi Yesuusa baggana I poleedda bare med'inaa k'ofaadan ootseedda. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Xoossay hewaa nu Godaa Kiristtoosi Yesuusa bagganna I poleedda bare medhinaa qofaadan ootheedda. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Xoossay hewaa nu Godaa Kiristtoosi Yesuusa bagganna I poleedda bare medhinaa qofaadan ootheedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Xoossi nu Godaa Yesus Kirstoosa baggara hayssa poliday ba mernaa qofaa mala. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ጾሲ ኑ ጎዳ ዬሱስ ኪርስቶሳ ባጋራ ሃይሳ ፖሊዳይ ባ ሜርና ቆፋ ማላ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ፆሲ ኑ ጎዳ ዬሱስ ኪርስቶሳ ባጋራ ሃይሳ ፖሊዳይ ሜርና ባ ቆፋ ማላ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Xoossi nu Goda Yesuss Kiristossa bagara hayssa poliday medhina ba qohaaththaa malakko. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Xoossay ba merinaa qofaa nu Godaa Kiristtoos Yesuusa baggara polanaw hessa oothis. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ፆሳይ ባ ሜሪና ቆፋ ኑ ጎዳ ኪሪስቶስ ዬሱሳ ባጋራ ፖላናው ሄሳ ኦꬂስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ፆሳይ ባ መርና ቆፋ ኑ ጎዳ ክርስቶስ የሱሳ ባጋራ ፖላናዉ ሄሳ ኦስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Xoossay ba merinaa qofaa nu Godaa Kiristoos Yesuusa baggara polanaw hessa oothis. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Xoossay ba merinaa qofaa nu Godaa Kiristtoos Yesuusa baggara polanaw hessa oothis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ይህም በክርስቶስ ኢየሱስ በጌታችን በፈጸመው ዘላለማዊ ዕቅዱ መሠረት ነው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እግዚአብሔር በጌታችን በኢየሱስ ክርስቶስ ይህን የፈጸመው በዘለዓለማዊው ዕቅዱ መሠረት ነው። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ከምቲ ብክርስቶስ የሱስ ጐይታና ዝገበሮ ናይ ዘለኣለም ምኽሩ፡ |