Ecclesiastes 8:6 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ንዅሉ ዕላማ ግዜን ፍርድን ኣሎ እሞ፡ ስቓይ ሰብ ኣብ ልዕሊኡ ዓብዪ እዩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | የሰው ዕውቀት በእርሱ ላይ ታላቅ ስለ ሆነ ለነገር ሁሉ ጊዜና ፍርድ አለውና። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | የሰው መከራ በእርሱ ላይ እጅግ ስለ ሆነ ለነገር ሁሉ ጊዜና ፍርድ አለውና። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | የሰው መከራ በእርሱ ላይ እጅግ ስለ ሆነ ለነገር ሁሉ ጊዜና ፍርድ አለውና። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | እት አሳ ቦላን ዴጾ መቱ ጋክንቶነ፥ የዉዋ ኡባዉ አዉ አ ዎዲነ አ ኦጊ ኦጊ ደኤ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Itti asaa bollan dees'o metuu gakkinttonne, yewuwaa ubbaw aw Aa wodiinne Aa ogii ogii de'ee. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | As metoy keehi un7eththikokka ubbaa miishshaska likke wodeynne bessiza ooso ogey dees. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኣስ ሜቶይ ኬሂ ኡንኤኮካ ኡባ ሚሻስካ ሊኬ ዎዴይኔ ቤሲዛ ኦሶ ኦጌይ ዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | አሰ ዴፆ መቶይ ጋክኮካ ኡባባስ ዎደይነ ኦገይ ደኤስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Ase deexo metoy gakikoka ubbabaas wodeynne ogey de7ees. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | የሰው መከራ እጅግ ቢጫነውም፣ ለሁሉም ነገር ትክክለኛ ጊዜና ተገቢ አሠራር አለው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ሕይወት አስቸጋሪ ቢሆንም ለሁሉም ነገር ጊዜና ቦታ አለው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ናይ ሰብ መከራ ብእኡ ኸቢድ ስለ ዝኾነ፥ ንዅሉ ነገር ጊዜን ኣካይዳን ኣለዎ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እቲ ትእዛዝ ዝሕሉስ ክፉእ ኣይፈልጥን እዩ። ንኹሉ ነገር ገጊዚኡን ፈፍርዱን ኣለዎ እሞ፡ ልቢ ጥበበኛ ኸአ ንጊዜን ንፍርድን ይፈልጦ እዩ። ንሰብሲ መከራኡ ኸቢድዎ እዩ እሞ፡ |