Ecclesiastes 7:18 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ምሓዝካ ጽቡቕ እዩ። እወ፡ እቲ ንኣምላኽ ዚፈርህ ካብ ኵሎም ኪወጽእ እዩ እሞ፡ ኢድካ ካብዚ ኣይትስሕብ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ይህን ብት​ይዝ ለአ​ንተ መል​ካም ነው፤ በዚ​ህም እጅ​ህን አታ​ር​ክስ፥ እግ​ዚ​አ​ብ​ሔ​ርን የሚ​ፈራ ከሁሉ ይወ​ጣ​ልና።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እግዚአብሔርን የሚፈራ ከሁሉ ይወጣልና ይህን ብትይዝ ከዚያም ደግሞ እጅህን ባታርቅ መልካም ነው።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እግዚአብሔርን የሚፈራ በሁሉም ይዋጣለታልና ይህን ብትይዝ፥ ከዚያም ደግሞ እጅህን ባታርቅ መልካም ነው።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሀ ኡባንካ ጾሳዉ ያይያ ኡራይ፥ መቶ ኡባፐ ጾኑዋን ከሳናዉ ዳንዳይያ ድራዉ፥ ኔን ዳሮ ኢታ ዎይ ዳሮ ጽሉዋነ ግደናን ግዶ አሳ ግዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Ha ubbankka S'oossaw yayyiyaa uray, meto ubbaappe s'oonuwaan kesanaw danddayiyaa diraw, neeni daro iita woy daro s'illuwaanne gidennaan giddo asaa gida.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Issaa oykkidi hankkoyssaka yeddontta agoy lo7o; Xoossas yayyiza asi shikkalateth ixxees.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኢሳ ኦይኪዲ ሃንኮይሳካ ዬዶንታ ኣጎይ ሎኦ፤ ጾሳስ ያዪዛ ኣሲ ሺካላቴ ኢጼስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሀ ኡባን ፆሰ ያያ፤ አስ መቶ ኡባ ፆኖን ከያናዉ ዳንዳእያ ግሾ ኔኒ ዳሮ ኢታ ዎይኮ ዳሮ ፅሎ ግዶናሽን ግዶ አስ ግዳ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Ha ubban Xoosse yayya; asi meto ubbaa xoonon keyanaw danda7iya gisho neeni daro iita woyko daro xillo gidonashin giddo asi gida.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) አንዱን ይዞ ሌላውንም አለመልቀቅ መልካም ነው፤ እግዚአብሔርን የሚፈራ ሰው ጽንፈኝነትን ያስወግዳል ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ወደ ክፋት ወይም ወደ ደግነት ከመጠን በላይ ርቀህ አትሂድ፤ እግዚአብሔርን የሚፈራ ሰው ግን በሁሉም ነገር ይሳካለታል።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ንእግዚኣብሄር ኣምላኽ ዝፈርሕ ካብዝ ዅሉ ይወፅእ እዩ እሞ፥ ነዙይ እንተ ሒዝካ ኻብዙይውን ኢድካ እንተ ዘየርሓቕካ ሰናይ እዩ።
Amharic Tigrinya 2011 ንኣምላኽ ዚፈርህሲ ኻብዚ ኹሉ የምልጥ እዩ እሞ፡ ነዚ እንተ ሐዝካ ካብዚውን ኢድካ እንተ ዘየርሓቕካ ሰናይ እዩ።