Ecclesiastes 7:18 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ምሓዝካ ጽቡቕ እዩ። እወ፡ እቲ ንኣምላኽ ዚፈርህ ካብ ኵሎም ኪወጽእ እዩ እሞ፡ ኢድካ ካብዚ ኣይትስሕብ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ይህን ብትይዝ ለአንተ መልካም ነው፤ በዚህም እጅህን አታርክስ፥ እግዚአብሔርን የሚፈራ ከሁሉ ይወጣልና። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እግዚአብሔርን የሚፈራ ከሁሉ ይወጣልና ይህን ብትይዝ ከዚያም ደግሞ እጅህን ባታርቅ መልካም ነው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እግዚአብሔርን የሚፈራ በሁሉም ይዋጣለታልና ይህን ብትይዝ፥ ከዚያም ደግሞ እጅህን ባታርቅ መልካም ነው። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሀ ኡባንካ ጾሳዉ ያይያ ኡራይ፥ መቶ ኡባፐ ጾኑዋን ከሳናዉ ዳንዳይያ ድራዉ፥ ኔን ዳሮ ኢታ ዎይ ዳሮ ጽሉዋነ ግደናን ግዶ አሳ ግዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Ha ubbankka S'oossaw yayyiyaa uray, meto ubbaappe s'oonuwaan kesanaw danddayiyaa diraw, neeni daro iita woy daro s'illuwaanne gidennaan giddo asaa gida. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Issaa oykkidi hankkoyssaka yeddontta agoy lo7o; Xoossas yayyiza asi shikkalateth ixxees. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢሳ ኦይኪዲ ሃንኮይሳካ ዬዶንታ ኣጎይ ሎኦ፤ ጾሳስ ያዪዛ ኣሲ ሺካላቴ ኢጼስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሀ ኡባን ፆሰ ያያ፤ አስ መቶ ኡባ ፆኖን ከያናዉ ዳንዳእያ ግሾ ኔኒ ዳሮ ኢታ ዎይኮ ዳሮ ፅሎ ግዶናሽን ግዶ አስ ግዳ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Ha ubban Xoosse yayya; asi meto ubbaa xoonon keyanaw danda7iya gisho neeni daro iita woyko daro xillo gidonashin giddo asi gida. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | አንዱን ይዞ ሌላውንም አለመልቀቅ መልካም ነው፤ እግዚአብሔርን የሚፈራ ሰው ጽንፈኝነትን ያስወግዳል ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ወደ ክፋት ወይም ወደ ደግነት ከመጠን በላይ ርቀህ አትሂድ፤ እግዚአብሔርን የሚፈራ ሰው ግን በሁሉም ነገር ይሳካለታል። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ንእግዚኣብሄር ኣምላኽ ዝፈርሕ ካብዝ ዅሉ ይወፅእ እዩ እሞ፥ ነዙይ እንተ ሒዝካ ኻብዙይውን ኢድካ እንተ ዘየርሓቕካ ሰናይ እዩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ንኣምላኽ ዚፈርህሲ ኻብዚ ኹሉ የምልጥ እዩ እሞ፡ ነዚ እንተ ሐዝካ ካብዚውን ኢድካ እንተ ዘየርሓቕካ ሰናይ እዩ። |