Ecclesiastes 3:22 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ስለዚ ሓደ ሰብ ብግብሩ ካብ ምሕጓስ ዝሓሸ ነገር ከምዘየለ ይርኢ ኣለኹ። ግደኡ እዚ እዩ እሞ፤ ብድሕሪኡ እንታይ ከም ዚኸውን ኪርኢ መን እዩ ዜምጽኦ፧ |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ያም ዕድል ፋንታው ነውና ሰው በሥራው ደስ ከሚለው በቀር ሌላ መልካም ነገር እንደሌለው አየሁ፤ ከእርሱ በኋላስ የሚሆነውን ያይ ዘንድ የሚያመጣው ማን ነው? |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ያም እድል ፈንታው ነውና ሰው በሥራው ደስ ከሚለው በቀር ሌላ መልካም ነገር እንደሌለው አየሁ፤ ከእርሱ በኋላስ የሚሆነውን ያይ ዘንድ የሚያመጣው ማን ነው? |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ያም እድል ፈንታው ነውና ሰው በሥራው ደስ ከሚሰኝበት ነገር በቀር ሌላ መልካም ነገር እንደሌለው አየሁ፥ ከእርሱ በኋላስ የሚሆነውንስ ወስዶ ማን ያሳየዋል? |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሄዋ ድራዉ፥ አሳይ ባረ ኦዳ ኦሱዋን ናሸትያዋፐ ኬክያዌ ሀራባይ አዉ ባይናዋ በኣድ። አያዉ ጎፐ፥ አዉ ደእያ ሎኦ ካጫይ ሄዋ ጻላላ። አስ ሀይቂ ክቾፐ አፐ ጉይያን ሀንያዋ በሳናዉ፥ አ ሀይቁዋፐ ጉየ አሀናዉ ዳንዳይያዌ ኦኔ? |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hewaa diraw, Asay bare ootseedda oosuwaan nashetiyaawaappe keekiyaawe harabay aw bayinnawaa be'aad. Ayaw gooppe, aw de'iyaa lo"o kaac'ay hewaa s'alala. Asi hayk'k'i kichchooppe aappe guyyiyaan haniyaawaa bessanaw, Aa hayk'k'uwaappe guyye ahanaw danddayiyaawe oonee? |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hessa gishshas asi ba ooththida ooson ufayssafe hara aadhdhiza miishshi bayndayssa ta be7adis; hessika asas imettida qaada; izi hayqqidaappe guye oosettida oosota iza zaari ehidi bessanay oonee? |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሄሳ ጊሻስ ኣሲ ባ ኦዳ ኦሶን ኡፋይሳፌ ሃራ ኣዛ ሚሺ ባይንዳይሳ ታ ቤኣዲስ፤ ሄሲካ ኣሳስ ኢሜቲዳ ቃዳ፤ ኢዚ ሃይቂዳፔ ጉዬ ኦሴቲዳ ኦሶታ ኢዛ ዛሪ ኤሂዲ ቤሳናይ ኦኔ? |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | አስ ባ ኦዳ ኦሶን ኡፋይተይሳፈ ሎእያ ሀራባይ እያዉ ባይናይሳ በአስ። እያዉ ደእያ ሎኦ ቃዳይ ሄሳ ፃላላ። አስ ሀይቅ ስምን እያፐ ጉየ ሀንያባ በሳናዉ፥ እያ ጉየ ኤሀናዉ ዳንዳኤይ ኦኔ? |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Asi ba oothida ooson ufayteysafe lo77iya harabay iyaw baynaysa be7as. Iyaw de7iya lo77o qaaday hessa xalaala. Asi hayqi simmin iyape guye haniyaba bessanaw, iya guye ehanaw danda7ey oonee? |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ስለዚህ ለሰው ዕጣ ፈንታው ስለሆነ፣ በሥራው ከመደሰት የተሻለ ነገር እንደሌለው አየሁ፤ ከእርሱ በኋላ የሚሆነውንስ ተመልሶ እንዲያይ የሚያደርገው ማን ነው? |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | የሰው ዕድል ፈንታ ይኸው ስለ ሆነ በሚሠራው ነገር ደስ ከሚለው በቀር ሌላ የሚያደርገው ምንም ነገር እንደሌለ አስተዋልኩ፤ ከሞተም በኋላ የሚሆነውን ነገር የሚያውቅ ማንም የለም። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ዕድሉ እዙይ እዩ እሞ፥ ሰብ ብፍረ ፃዕሩ እንትርፊ ምሕጓስ ካልእ ዝሐሸ ኸም ዘየለ ኣስተውዓልኩ። ብድሕሪኡ እንታይ ከም ዝኸውን ተመሊሱ ምእንቲ ኽርኢ ኸምፅኦ ዝኽእል መን ኣሎ? |
| Amharic Tigrinya 2011 | ነቲ ብድሕሪኡ ዚኸውን ኪርእስ መን ይመልሶ፡ ንሰብ ብዕዩኡ ባህ ምባል እንተ ዘይኮይንይስ፡ ካልእ ዚሔሾ ኸም ዜብሉ ርእየ እየ እሞ፡ ጊዴኡ እዚ እዩ። |