Ecclesiastes 3:10 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣምላኽ ንደቂ ሰብ ብእኡ ኺስልጥኑ ዝገበሮ ጻዕሪ ዋጋ ከም ዘለዎ ርእየ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እግዚአብሔር ለሰው ልጆች ይደክሙበት ዘንድ የሰጣቸውን ድካም ሁሉ አይቻለሁ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እግዚአብሔር ለሰው ልጆች ይደክሙበት ዘንድ የሰጣቸውን ጥረት አይቻለሁ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እግዚአብሔር ለሰው ልጆች ይደክሙበት ዘንድ የሰጣቸውን ጥረት አይቻለሁ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ታን ቃይ፥ አሳ ናናቱ ዳቡሪደ ኦና ማላ፥ ጾሳይ እሜዳ ገዲ ሎይ ዴጾ ግድያዋ በኣድ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Taani k'ay, asaa naanatuu daaburiide ootsana mala, S'oossay immeedda gedii loytsi dees'o gidiyaawaa be'aad. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Tani qasse asaa nayti daaburdi ooththana mala Xoossi immida toohoy keehi deexo gididayssa be7adis. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ታኒ ቃሴ ኣሳ ናይቲ ዳቡርዲ ኦና ማላ ጾሲ ኢሚዳ ቶሆይ ኬሂ ዴጾ ጊዲዳይሳ ቤኣዲስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ታኒ ቃስ፥ አሳ ናእ ዳቡርድ ኦና መላ፥ ፆሳይ እምዳ ቶሆይ ዳሮ ዴፆ ግደይሳ በአስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Taani qassi, asa na7i daaburidi oothana mela, Xoossay immida toohoy daro deexo gideysa be7as. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ሰዎች ይደክሙበት ዘንድ እግዚአብሔር የሰጣቸውን ከባድ የሥራ ጫና አየሁ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | የሰው ልጆች እንዲደክሙበት እግዚአብሔር የሰጣቸውን የከባድ ሥራ ጭነት ተመለከትኩ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እግዚኣብሄር ንደቂ ሰብ ምእንቲ ኽፅዕሩ ዝሃቦም ስራሕ ረአኹ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኣምላኽ ንደቂ ሰብ ምእንቲ ኺጽዕሩ ዝሀቦም ዕዮ ርኤኹ። |