Deuteronomy 6:7 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ንደቅኻ ድማ ብትግሃት ክትምህሮምን ኣብ ቤትካ ኮፍ ክትብል ከለኻን ኣብ መንገዲ ክትከይድ ከለኻን ክትድቅስ ከለኻን ክትትንስእ ከለኻን ብዛዕባኡ ክትዛረቦ ኣለካ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ለል​ጆ​ች​ህም አስ​ተ​ም​ረው፤ በቤ​ት​ህም ስት​ቀ​መጥ፥ በመ​ን​ገ​ድም ስት​ሄድ፥ ስት​ተ​ኛም፥ ስት​ነ​ሣም አስ​ተ​ም​ረው።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ለልጆችህም አስተምረው፥ በቤትህም ስትቀመጥ፥ በመንገድም ስትሄድ፥ ስትተኛም፥ ስትነሣም ተጫወተው።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ለልጆችህም አስተምረው፥ በቤትህም ስትቀመጥ፥ በመንገድም ስትሄድ፥ ስትተኛም ሆነ፥ ስትነሣም ንገራቸው።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሀ አዛዛቱዋ ኔን ነ ናናቱዋ ታማርሳ፤ ኔን ነ ሶን ኡትያ ዎደ፥ ኦግያን ሀመትያ ዎደ፥ ግስያ ዎደነ ደንድያ ዎደካ ኡንቱንታ ሃሳያ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Ha azazatuwaa neeni ne naanatuwaa tamaarissa; neeni ne son uttiyaa wode, ogiyaan hamettiyaa wode, gisiyaa wodenne denddiyaa wodekka unttuntta hassaya.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Hayta azazota ne nayta tamaarsa; neni neson uttiza wode gidiin oge bashekka, ichchiza wode gidiin beeggiza wode ubbaan haytantta akeekashe yuushsha qoppa.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሃይታ ኣዛዞታ ኔ ናይታ ታማርሳ፤ ኔኒ ኔሶን ኡቲዛ ዎዴ ጊዲን ኦጌ ባሼካ፥ ኢቺዛ ዎዴ ጊዲን ቤጊዛ ዎዴ ኡባን ሃይታንታ ኣኬካሼ ዩሻ ቆፓ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ኤንታ ኔኒ ነ ናይታ ታማርሳ፤ ኔኒ ነ ሶን ኡትያ ዎደ፥ ኦገ ሄመትያ ዎደ፥ ዝንእያ ዎደነ ደንድያ ዎደ ኤንታባ ሃሳያ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Enta neeni ne nayta tamaarsa; neeni ne son uttiya wode, oge hemetiya wode, zin7iya wodenne dendiya wode entaba haasaya.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ለልጆችህም አስጠናቸው፤ በቤትህ ስትቀመጥ፣ በመንገድም ስትሄድ፣ ስትተኛና ስትነሣም ስለ እነርሱ ተናገር።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እነዚህኑ ትእዛዞች ለልጆችህ አስተምራቸው፤ በቤት ስትቀመጥም ሆነ በመንገድ ስትሄድ፥ ዕረፍት በምታደርግበትም ጊዜ ሆነ ሥራ በምትሠራበት ጊዜ ሁሉ፥ እነዚህን ትእዛዞች ዘወትር አሰላስል፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ንደቅኻ ንገሮም፤ ኣብ ገዛኻ ኮፍ እንትትብል፥ ኣብ መንገዲ እንትትከይድ እንትትድቅስ እንትትትስእ ዅልሻዕ ዘክሮ፤ ኣስተንትኖውን።
Amharic Tigrinya 2011 ንደቅኻ ምሀሮም፡ ኣብ ቤትካ ኾፍ ምስ በልካን ኣብ መገዲ ኽትከይድ ከሎኻን ኣብ በጥ ምባልካን ኣብ ምትንሳእካን ብእኡ ተዛረብ።