Deuteronomy 5:1 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሙሴ ድማ ንብዘሎ እስራኤል ጸዊዑ፡ እስራኤል፡ ነዚ ሎሚ ኣብ ኣእዛንኩም ዝዛረቦ ዘለኹ ሕግታትን ስርዓታትን ስምዑ፡ ምእንቲ ክትመሃሩን ክትሕልዎን ክትፍጽምዎን። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ሙሴም እስራኤልን ሁሉ ጠርቶ አላቸው፥ “እስራኤል ሆይ እንድትማሩአትም፥ በማድረግም እንድትጠብቁአት ዛሬ በጆሮአችሁ የምናገራትን ሥርዐትና ፍርድ ስሙ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ሙሴም እስራኤልን ሁሉ ጠርቶ አላቸው። እስራኤል ሆይ፥ እንድትማሩአት በማድረግም እንድትጠብቁአት ዛሬ በጆሮአችሁ የምናገራትን ሥርዓትና ፍርድ ስሙ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ሙሴም እስራኤልን ሁሉ ጠርቶ እንዲህ አላቸው፦ “እስራኤል ሆይ፥ እንድትማሩአት በማድረግም እንድትጠብቁአት ዛሬ በጆሮአችሁ የምናገራትን ሕግና ሥርዓት ስሙ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሙሴ እስራኤልያ አሳ ኡባ እትፐ ጼሲደ፥ ሀዋዳን ያጌዳ፤ “ህንተኖ እስራኤልያ አሳዉ፥ ታን ሀች ህንተንቶ ኦድያ አዋዩዋነ ህግያ ስስተ፤ ህንተ ኡንቱንታ ታማርተነ ምንሲደ ኦተ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Muse Israa'eeliyaa asaa ubbaa ittippe s'eesiide, hawaadan yaageedda; «Hinttenoo Israa'eeliyaa asaw, taani hachchi hinttenttoo odiyaa awaayuwaanne higgiyaa sisite; hintte unttuntta tamaaritenne minisiide ootsite. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Museykka Isra7eele asaa ubbaa issi bolla xeygidi, «Isra7eele asawu! Tani hach inttes immiza wogaanne maaraa ane wozinan woththi siyite; istta lo7eththi tamaartenne minththi naagite. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሙሴይካ ኢስራኤሌ ኣሳ ኡባ ኢሲ ቦላ ጼይጊዲ፥ «ኢስራኤሌ ኣሳዉ! ታኒ ሃች ኢንቴስ ኢሚዛ ዎጋኔ ማራ ኣኔ ዎዚናን ዎ ሲዪቴ፤ ኢስታ ሎኤ ታማርቴኔ ሚን ናጊቴ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሙሰይ እስራኤለ አሳ ኡባ እስፈ ፄግድ፥ ሀይሳዳ ያግስ፤ “ህንተኖ፥ እስራኤለ አሳዉ ታኒ ሀች ህንተዉ ኦድያ ዎጋነ ህግያ ስእተ፤ ኤንታ ታማርተ፤ ምንድ ናግተ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Musey Isra7eele asaa ubbaa issife xeegidi, haysada yaagis; “Hinteno, Isra7eele asaw taani hachi hintew odiya wogaanne higgiya si7ite; enta tamaarite; minthidi naagite. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ሙሴ እስራኤልን ሁሉ ጠርቶ እንዲህ አላቸው፤ እስራኤል ሆይ፤ በዛሬዋ ዕለት በጆሯችሁ የምነግራችሁን ሥርዐትና ሕግ ስሙ፤ አጥኗቸው፤ በጥንቃቄም ጠብቋቸው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ሙሴም የእስራኤልን ሕዝብ ሁሉ በአንድነት ጠርቶ እንዲህ አላቸው፤ “የእስራኤል ሕዝብ ሆይ፥ ዛሬ የምነግራችሁን ሕግና ሥርዓት ሁሉ አድምጡ፤ በጥንቃቄም አጥንታችሁ እነዚህን ትእዛዞች ጠብቁ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ሙሴ ድማ ንዅሎም ህዝቢ እስራኤል ፀዊዑ፥ ከምዙይ በሎም፦ ኦ ህዝቢ እስራኤል! እዝ ኣነ ሎሚ ኣብ ኣእዛንኩም ዝነግረኩም ዘለኹ ሕግጋትን ፍርድታትን ስምዑ፤ ተምሃርዎን ሓልውዎን ግበርዎን። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ሙሴ ድማ ንኹሎም እስራኤል ጸዊዑ፡ በሎም ዎ፡ እስራኤል፡ እዚ ኣነ ሎሚ ኣብ ኣእዛንኩም ዝነግረኩም ዘለኹ ሕጋጋትን ፍርድታትን ስማዕ፡ ተመሀርዎን ሓለውን ግበርዎን ከአ። |