Deuteronomy 4:39 β€” Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ ኣα‰₯ αˆ‹α‹•αˆŠ ኣα‰₯ αˆ°αˆ›α‹­αŠ• ኣα‰₯ α‰³αˆ•α‰² ኣα‰₯ αˆα‹΅αˆ­αŠ• αŠ£αˆαˆ‹αŠ½ αˆα‹ƒαŠ‘ ሎሚ ፍለαŒ₯ፑ α‰₯ልα‰₯αŠ»α‹αŠ• αŠ£αˆ΅α‰°α‰₯αˆ…αˆˆαˆ‰α’ ካልαŠ₯ α‹¨αˆˆαŠ•α’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) αŠ₯αŠ•β€‹αŒβ€‹α‹²αˆ… αŠ₯αŒβ€‹α‹šβ€‹αŠ β€‹α‰₯β€‹αˆ”αˆ­ α‰ αˆ‹α‹­ α‰ αˆ°β€‹αˆ›α‹­ α‰ α‰³β€‹α‰½αˆ α‰ αˆβ€‹α‹΅αˆ­ αŠ αˆβ€‹αˆ‹αŠ­ αŠ₯αŠ•α‹° αˆ†αŠα₯ αˆŒαˆ‹αˆ αŠ₯αŠ•α‹° ሌለ α‹›αˆ¬ α‹•α‹ˆα‰…α€ α‰ αˆβ€‹α‰₯β€‹αˆ…αˆ ያዝፒ
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) αŠ₯αŠ•αŒα‹²αˆ… αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ α‰ αˆ‹α‹­ α‰ αˆ°αˆ›α‹­ α‰ α‰³α‰½αˆ α‰ αˆα‹΅αˆ­ αŠ αˆαˆ‹αŠ­ αŠ₯αŠ•α‹° αˆ†αŠα₯ αˆŒαˆ‹αˆ αŠ₯αŠ•α‹°αˆŒαˆˆ α‹›αˆ¬ αŠ₯α‹ˆα‰…α₯ α‰ αˆα‰₯αˆ…αˆ ያዝፒ
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year αŠ₯αŠ•αŒα‹²αˆ…α₯ αŒŒα‰³ α‰ αˆ‹α‹­ α‰ αˆ°αˆ›α‹­ α‰ α‰³α‰½αˆ α‰ αˆα‹΅αˆ­ αŠ αˆαˆ‹αŠ­ αŠ₯αŠ•α‹°αˆ†αŠα₯ αˆŒαˆ‹αˆ αŠ₯αŠ•α‹°αˆŒαˆˆ α‹›αˆ¬ αŠ₯α‹ˆα‰α₯ α‰ αˆα‰£α‰½αˆαˆ ያዙቡፒ
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year β€œαˆ΅αˆ αˆ„α‹‹ αŒα‹Άαα₯ α‰¦αˆ‹ αˆ³αˆ‰α‹‹αŠ• αŒα‹΅αŠ“α₯ αŒ‹αˆ­αˆ³ αˆ³αŠ£αŠ• αŒα‹΅αŠ“α₯ αˆ˜ξ‹½αŠ“ αŒŽα‹³α‹­ ጾሳ αŒα‹΅α‹«α‹‹ αŠ€αˆ­α‰°α€ αˆ…αŠ•α‰° α‹Žα‹›αŠ“αŠ•αŠ« α‹Žξˆ΅α‰°α€ αˆ€αˆ« αŒΎαˆ³α‹­ ባዋፒ
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Β«Simmi hewaa gidooppe, bolla saluwaan gidina, garssa sa'aan gidina, Med'inaa Goday S'oossaa gidiyaawaa erite; hintte wozanaankka wotsite; hara s'oossay baawa.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Β«Hessa gishshas salonkka sa7ankka GODAY izi xalla Xoos gididayssanne izappe hara Xoossi bayndayssa erite; intte wozinan woththite.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) Β«αˆ„αˆ³ ጊሻሡ αˆ³αˆŽαŠ•αŠ« αˆ³αŠ£αŠ•αŠ« αŒŽα‹³α‹­ αŠ’α‹š αŒ»αˆ‹ ጾሡ αŒŠα‹²α‹³α‹­αˆ³αŠ” αŠ’α‹›α” αˆƒαˆ« ጾሲ α‰£α‹­αŠ•α‹³α‹­αˆ³ ኀαˆͺቴፀ αŠ’αŠ•α‰΄ α‹Žα‹šαŠ“αŠ• α‹Žξˆ²α‰΄α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) αˆ…α‹›α₯ α‰¦αˆ‹ αˆ³αˆŽαŠ• αŒα‹΅αŠ•α₯ αŒ‹αˆ­αˆ³ αˆ³αŠ αŠ• αŒα‹΅αŠ•α₯ αŒŽα‹³α‹­ α†αˆ° αŒα‹°α‹­αˆ³ αŠ€αˆ­α‰°α€ αˆ…αŠ•α‰° α‹Žα‹›αŠ“αŠ• α‹Žξˆ΅α‰°α€ αˆ€αˆ« α†αˆ² ባዋፒ
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Hiza, bolla salon gidin, garsa sa7an gidin, Goday Xoosse gideysa erite; hinte wozanan wothite; hara xoossi baawa.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) αŠ₯αŠ•αŒα‹²αˆ… α‰ αˆ‹α‹­ α‰ αˆ°αˆ›α‹­α£ α‰ α‰³α‰½αˆ α‰ αˆα‹΅αˆ­ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αŠ₯ርሱ αŠ αˆαˆ‹αŠ­ (α‹«αˆ…α‹Œ αŠ€αˆŽαˆ‚αˆ) αˆ˜αˆ†αŠ‘αŠ• α‹›αˆ¬ α‹•α‹ˆα‰…α€ α‰ αˆα‰₯αˆ…αˆ α‹«α‹˜α‹α€ αˆŒαˆ‹αˆ α‹¨αˆˆαˆα’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 αˆ΅αˆˆα‹šαˆ…αˆ α‰ αˆ‹α‹­ α‰ αˆ°αˆ›α‹­α₯ α‰ α‰³α‰½αˆ α‰ αˆα‹΅αˆ­ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αŠ₯ርሱ α‰₯ቻ αŠ αˆαˆ‹αŠ­ αˆ˜αˆ†αŠ‘αŠ•αŠ“ α‹«αˆˆ αŠ₯ርሱ αˆŒαˆ‹ αŠ αˆαˆ‹αŠ­ αŠ₯αŠ•α‹°αˆŒαˆˆ α‹•α‹ˆα‰α€ α‰ αˆα‰£α‰½αˆαˆ ያዙቡፒ
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year β€œαŠ₯αˆα‰ αŠ£αˆ­ ኣα‰₯ αˆ‹α‹•αˆŠ ኣα‰₯ αˆ°αˆ›α‹­α₯ ኣα‰₯ α‰³αˆ•α‰² αŠΈα‹“ ኣα‰₯ αˆα‹΅αˆͺα₯ αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­α₯ αŠ•αˆ± αŠ£αˆαˆ‹αŠ½ ከም α‹αŠΎαŠα₯ ካልαŠ₯ αŠ£αˆαˆ‹αŠ½ ከም α‹˜α‹¨αˆˆα‹αŠ•α₯ ሎሚ ፍለ጑ፀ ኣα‰₯ ልα‰₯ኹም α‹΅αˆ› α‹•α‰˜αˆ­α‹Žα’
Amharic Tigrinya 2011 αŠ₯αˆα‰ αŠ αˆ­ ኣα‰₯ αˆ‹α‹•αˆŠ ኣα‰₯ αˆ°αˆ›α‹­ ኣα‰₯ α‰΅αˆ•α‰² ኸአ ኣα‰₯ αˆα‹΅αˆͺፑ αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ αŠ•αˆ± αŠ£αˆαˆ‹αŠ½ ከም α‹αŠΎαŠ ካልαŠ₯ ከም α‹œαˆα‰¦α‘ ሎሚ ፍለαŒ₯ፑ ኣα‰₯ ልα‰₯αŠ«α‹αŠ• αˆ•αˆ°α‰¦α’