Deuteronomy 33:25 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ጫማኹም ሓጺንን ነሓስን ኪኸውን ኣለዎ። ከም መዓልትታትኩም ድማ ሓይልኹም ከምኡ ክኸውን እዩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ጫማህ ብረትና ናስ ይሆናል፤ እንደ ዕድሜህ እንዲሁ ኀይልህ ይሆናል። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ጫማህ ብረትና ናስ ይሆናል፤ እንደ ዕድሜህ እንዲሁ ኃይልህ ይሆናል። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ጫማህ ብረትና ናስ ይሆናል፥ እንደ ዕድሜህ እንዲሁ ኃይልህ ይሆናል። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኡንቱንቱ ካታማቱካ ብራታ ካርያን ጎርደቲደ ናገትኖ፤ ባረ ላይ ኡባን እ ዎልቃማ ግድኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Unttunttu katamatuukka birataa kariyaan gorddettiide naagettino; bare laytsaa ubbaan I wolk'k'aama gidino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Istta katamata pengeti birataninne xarqimalan minni gordetetto; ba diza layth ubbaan istti wolqqama gidetto» gides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢስታ ካታማታ ፔንጌቲ ቢራታኒኔ ጻርቂማላን ሚኒ ጎርዴቴቶ፤ ባ ዲዛ ላይ ኡባን ኢስቲ ዎልቃማ ጊዴቶ» ጊዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | እያ ካታማት ብራታ ፐንገን ጎርደትድ ናገቶ፤ ባ ላይ ኡባን እ ዎልቃማ ግዶ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Iya katamati birata pengen gordetidi naageto; ba laytha ubban I wolqaama gido. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | የደጃፍህ መቀርቀሪያ ብረትና ናስ ይሆናል፤ ኀይልህም በዘመንህ ሁሉ ይኖራል። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | የከተሞችህ በሮች በብረትና በናስ የተጠናከሩ ይሁኑ። በዘመንህ ሁሉ ኀይል ይኑርህ።” |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኣሳእንካ ሓፂንን ነሃስን ይኹን፤ ሓይልኻ ድማ ኸም ምሉእ ዕድሜኻ ይኹን።” |
| Amharic Tigrinya 2011 | መሸጎሪኻ ሓጺንን ኣስራዝን፡ ሓይልኻ ድማ ከም መዓልትታትካ ይኹን። |