Deuteronomy 32:36 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እግዚኣብሄር ንህዝቡ ይፈርድ፡ ካብ ገላዉኡ ድማ ሓይሎም ከም ዝጠፍአ ምስ ረኣየ፡ ዝተኣስረ ወይ ዝተረፈ የልቦን።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እግ​ዚ​አ​ብ​ሔር ለሕ​ዝቡ ይፈ​ር​ዳል፤ ስለ አገ​ል​ጋ​ዮ​ቹም ይራ​ራል፤ በያ​ሉ​በት መሳ​ለ​ቂያ ሆነው እንደ ኖሩ፥ ኀይ​ላ​ቸ​ውም እንደ ደከመ፥ በጠ​ላ​ትም እጅ እንደ ወደቁ አይ​ቶ​አ​ልና።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) የጥፋታቸው ቀን ቀርቦአልና፥ የሚመጣባቸውም ነገር ይፈጥናልና እግራቸው ሲሰናከል በቀልና ፍርድ የእኔ ነው።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ጌታ ለሕዝቡ ይፈርዳል፥ ለአገልጋዮቹም ያዝናል። ኃይላቸውም እንደደከመ፥ የታሰረም ሆነ የተለቀቀ እንደሌለ ሲያዩ፥
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ኡንቱንቱ ዎልቃይ ዳቡሬዳዋነ ኡንቱንታካ ማድያዌ ባይናዋ በኤዳ ዎደ፥ መና ጎዳይ ባረ አሳዉ ፕርዳና፤ ባረ ቆማቶካ ቃረታና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Unttunttu wolk'k'ay daabureeddawaanne unttunttakka maaddiyaawe bayinnawaa be'eedda wode, Med'inaa Goday bare asaw pirddana; bare k'oomatookka k'arettana.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Isttas wolqqay daaburdayssanne isttaka maaddizay bayndayssa be7idi, GODAY ba asaas pirdana; ba aylletaskka qadhettana.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኢስታስ ዎልቃይ ዳቡርዳይሳኔ ኢስታካ ማዲዛይ ባይንዳይሳ ቤኢዲ፥ ጎዳይ ባ ኣሳስ ፒርዳና፤ ባ ኣይሌታስካ ቃታና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ኤንታ ዎልቃይ ዉርዳይሳነ ኤንታ ማድያ አስ ባይናይሳ በእዳ ዎደ፥ ጎዳይ ባ አሳስ ፕርዳና፤ ባ አይለታስ ቃታና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Enta wolqay wuridaysanne enta maaddiya asi baynaysa be7ida wode, Goday ba asaas pirdana; ba aylletas qadhetana.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ኀይላቸው መድከሙን፣ ባሪያም ሆነ ነጻ ሰው አለመቅረቱን በሚያይበት ጊዜ፣ እግዚአብሔር (ያህዌ) ለሕዝቡ ይፈርዳል፤ ለአገልጋዮቹም ይራራል።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ኀይል ማጣታቸውን ሲያይ፥ እግዚአብሔር ለአገልጋዮቹ ይራራል፤ ነጻም፥ ባሪያም ሳይለይ ጌታ ለሕዝቡ ይፈርዳል።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ሓይሎም ከም ዝደኸመ፥ እተዓፅወን እተሓደገን ከም ዘየሎ ምስ ረአየ፥ እግዚኣብሄር ንህዝቡ ኽብይን እዩ፤ ንባሮቱ ኸዓ ኽርህርሀሎም እዩ።
Amharic Tigrinya 2011 ሓይሎም ከአ እተወድኤ፡ እተዐጽወን እተሓድገን ከም ዜልቦ ድማ ምስ ረአየ፡ እግዚኣብሄር ንህዝቡ ኺብይን እዩ እሞ፡ ንባሮቱ ኸአ ኪርሕርሓሎም እዩ።