Deuteronomy 3:5 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እዘን ከተማታት እዚኣተን ብነዊሕ መናድቕን ደጌታትን መጋረጃታትን ተኸቢበን ነበራ። ኣብ ጎኒ መንደቕ ዘይብለን ከተማታት ብዙሓት።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እጅግ ብዙ ከሆ​ኑት ከፌ​ር​ዜ​ዎን ከተ​ሞች ሌላ፥ እነ​ዚህ ከተ​ሞች ሁሉ ቁመቱ ረዥም በሆነ ቅጥር በመ​ዝ​ጊ​ያና በመ​ወ​ር​ወ​ሪ​ያም የተ​መ​ሸጉ ነበሩ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) በቅጥር ካልተመሸጉት ከእጅግ ብዙ ከተሞች ሌላ፥ እነዚህ ከተሞች ሁሉ ቁመቱ ረጅም በሆነ ቅጥር በመዝጊያና በመወርወሪያም የተመሸጉ ነበሩ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እነዚህ ሁሉ ከተሞች፥ በቅጥር ካልተመሸጉት ከእጅግ ብዙ ከተሞች ሌላ፥ ቁመቱ ረጅም በሆነ ቅጥር በመዝጊያና በመወርወሪያም የተመሸጉ ነበሩ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሀ ካታማቱ ኡባይካ አዱሳ ግምቢያን ድረቴዳዋንታነ ፐንግያናነ ጎርድያ ምና ደእያዋንታ። ቃይ ግምቢያ ድርሳይ ባይና ሎይ ዳሮ ሞቱካ ደኢኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Ha katamatuu ubbaykka adussa gimbbiyaan diretteeddawanttanne penggiyaananne gorddiyaa mitsaanna de'iyaawantta. K'ay gimbbiyaa dirssay bayinna loytsi daro mootsatuukka de'iino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) He katamati wuri gimben gimbettida; pengetikka kolatatan gordeteettes; istta yuushon dirsay baynda cora mandarati deettes.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሄ ካታማቲ ዉሪ ጊምቤን ጊምቤቲዳ፤ ፔንጌቲካ ኮላታታን ጎርዴቴቴስ፤ ኢስታ ዩሾን ዲርሳይ ባይንዳ ጮራ ማንዳራቲ ዴቴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሀ ካታማት ኡባይ አዱሳ ግምበን ድረትዳይሳታነ ፐንገት ኮበትዳይሳታ። ግምበ ድርስ ባይና ዳሮ ጉታትካ ደኦሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Ha katamati ubbay adussa gimben diretidaysatanne pengeti kobetidaysata. Gimbe dirsi bayna daro gutatika de7oosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እነዚህ ከተሞች ሁሉ ከፍ ባሉ ቅጥሮች፣ በመዝጊያዎችና በመወርወሪያዎች የተመሸጉ ነበሩ፤ እንዲሁም ቅጥር የሌላቸው አያሌ መንደሮች ነበሩ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እነዚህም ሁሉ ከተሞች ከፍ ያለ ቁመት ባላቸው ቅጽሮች የተመሸጉ ነበሩ፤ የቅጽሮቹም በሮች በመወርወሪያ የሚዘጉ ነበሩ፤ ቅጽር የሌላቸው ብዙ መንደሮችም ነበሩ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኵለን እዘን ከተማታት እዚኣተን፥ ብነዊሕ መካበብያ ዝተዓረዳ፤ ብመዓፁን መሸጐርን ዝፀንዓ ነበራ። ዘይተዓረዳ ኸተማታት እውን ብዙሓት ነበራ።
Amharic Tigrinya 2011 ኩለን እዘን ከተማታት እዚኤን፡ ብጀካ እተን ዘይተዐርዳ ብዙሓት ከተማታት፡ ብነዊሕ መካበብያ እተዐርዳ። ብመዓጹን ብመሸጎርን ዝጸንዓ እየን።