Deuteronomy 28:30 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ንጓል ኣንስተይቲ ትሕጸያ፡ ካልእ ሰብኣይ ከኣ ምስኣ ይራኸብ። ገዛ ክትሃንጽ እምበር ኣብኡ ክትነብር የብልካን፤ ኣታኽልቲ ወይኒ ክትተክል እምበር ወይኑ ኣይትቐንጥጥ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ሚስት ታገባለህ፤ ሌላም ሰው ይነጥቅሃል፤ ቤት ትሠራለህ፤ በእርሱም አትቀመጥበትም፤ ወይን ትተክላለህ፤ ከእርሱም አትለቅምም። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ሚስት ታጫለህ፥ ሌላም ሰው ከእርስዋ ጋር ይተኛል፤ ቤት ትሠራለህ፥ አትቀመጥበትም፤ ወይን ትተክላለህ፥ ከእርሱም አትበላም። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | “ሚስት ለማግባት ታጫለህ፤ ሌላም ሰው ከእርሷ ጋር ይተኛል። ቤት ትሠራለህ፥ ግን አትኖርበትም። ወይን ትተክላለህ፤ ፍሬውን ግን አትበላም። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | “ኔን ማጫ ናቶ ጊግሳና ሽን፥ ሀራይ እዞ ቦንቂደ አፋና። ጎልያ ኔን ኬጻና፤ ሽን አን ደአካ። ዎይንያ ነ ቶካና፤ ሽን አ አይፍያ ማካ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | «Neeni mac'c'a naatto giigissana shin, haray izo bonk'k'iide afana. Golliyaa neeni kees's'ana; shin aan de'akka. Woynniyaa ne tokkana; shin Aa ayfiyaa maakka. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Neni machcho ekkanaas geela7o giigsana; gido attiin hara asi izo dafi ekkana; ne keeth keexxanashin izan daakka; neni woyne mith tokkanashin iza ayfe go7ettaka. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኔኒ ማቾ ኤካናስ ጌላኦ ጊጊሳና፤ ጊዶ ኣቲን ሃራ ኣሲ ኢዞ ዳፊ ኤካና፤ ኔ ኬ ኬጻናሺን ኢዛን ዳካ፤ ኔኒ ዎይኔ ሚ ቶካናሺን ኢዛ ኣይፌ ጎኤታካ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ነ ማቾ ኦይቻ ጊግሳና፥ ሽን እዮ ሀር ዳፍ ኤክድ ኢሳና። ኔኒ ኬ ኬፃና፥ ሽን እያን ደአካ። ዎይነ ቶካና፥ ሽን እያ አይፍያ ማካ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Ne macho oycha giigisana, shin iyo hari dafi ekidi iissana. Neeni keethe keexana, shin iyan de7aka. Woyne tokana, shin iya ayfiya maaka. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ሚስት ለማግባት ልጃገረድ ታጫለህ፤ ሌላው ግን ወስዶ ይደፍራታል። ቤት ትሠራለህ፣ ግን አትኖርበትም። ወይን ትተክላለህ፤ ፍሬውን ግን አትበላም። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | “ልጃገረድ ለማግባት ታጫለህ፤ ነገር ግን ሌላ ሰው ይደፍራታል፤ ቤት ትሠራለህ፤ ነገር ግን አትኖርበትም፤ ወይን ትተክላለህ፤ ነገር ግን በፍሬው አትጠቀምበትም። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | “ሰበይቲ ኽትሕፀዩ ኢኹም፤ ግና ኻልእ ምስኣ ኽድቅስ እዩ፤ ቤት ክትሰርሑ ኢኹም፤ ግና ኣብኡ ኣይትነብሩን ኢኹም። ወይኒ እውን ክትተኽሉ ኢኹም፤ ግና ኻብኡ ፍረ ኣይትእክቡን ኢኹም። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ሰበይቲ ትሕጸ፡ ግናኸ ካልእ ይድቅሳ፡ ቤት ትሰርሕ ግናኸ ኣይትነብራን፡ ወይኒውን ትተክል፡ ፍረ ግና ኣይትእክበሉን። |