Deuteronomy 28:20 β Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | α₯ααα£α₯αα α£α₯ α’α΅α« α£α₯ α₯α΅αα₯αα αα α α αα‘ αα³α α₯α΅α αα‘α ααα’αα©α αα³α α₯α΅α αα‘α ααααα α΅ααα ααα»αα΅α αα°α°αα©α α₯α©α’ α₯α°ααͺ α₯α² ααα°αα«α ααα£α΅ α°αα£α«α΅α«α’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | α₯αα α΅αβα°βαβαΈαα₯ α΅α α₯α«α ααα΅α₯ α₯α΅βαβα΅βα αα₯ αα₯βαβα α α₯α΅βαβα³βαα α΅α¨α΅ α αβα΅βα βα«α α₯α« αα α₯αβαβα βα₯βαα α½αβααα₯ α¨αβα₯αα¦ αΈαβαβαβαα ααβαβα₯βααα’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | α₯αα α΅α α°ααΈαα₯ α΅α α₯α«α ααα΅α₯ α₯α΅αα΅α α αα₯αα α α₯α΅αα³αα α΅α¨α΅ α αα΅α α«α α₯α« αα α₯ααα α₯αα αααααα₯ α½α½α΅αα₯ α°αα£α½α αα°α΅α΅α₯ααα’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | βα₯αα±α α αα°α αα α΅ααα΅ α¨αααΈαα α¨α°αα£α₯ α₯α΅αα΅α°αα°α΅ αα₯αα α α₯α΅αα΅α α α΅α¨α΅ α₯α α α αα«α αα αα αα³ αααααα₯ αα¨α΅αα αα°αααα αααα₯ααα’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | βαα α α’α³ α¦α±αα α³α α αα³ α΅α«αα₯ α€αα« αα ξ»α«α αα«ααα₯ α α¦ξ΅α« α¦αΆ α‘α£α αξ½α αα³α αΈαα₯ α»α’αα³α α΄α« α¨α³αα’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Β«Neeni ne iita oosuwaan taana aggeeda diraw, ellekka neeni d'ayana gakkanaw, ne ootsiyaa ooso ubbaan Med'inaa Goday shek'k'aa, shabbirssaanne seeraa yeddana. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Neni iita ooson GODAA aggida gishshas ne ooththiza ooson ubbaan ne mulera dhayana gakkanaas qanggeth, hirganne kawushshateth GODAY ne bolla ehana. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | αα α’α³ α¦αΆα αα³ α£αα³ αα»α΅ α α¦ξ²α α¦αΆα α‘α£α α ααα« ξ»α«α αα«αα΅ αααξ΅α₯ αααα α«αα»α΄ξ΅ αα³α α α¦α α€ααα’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | αα α’α³ α¦αΆ α¦ξ³α³ α³α α αα³ ααΎα₯ αα α€αΆα ξ»α«α αα«αα α α¦ξ΅α« α¦αΆ α‘α£α αα³α α£α°ξ΅α₯ α³ααα α«αα»α°ξ΅ α¨α³αα’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Neeni iita ooso oothada tana aggida gisho, neeni eeson dhayana gakanaw ne oothiya ooso ubban Goday baadethi, dagamanne kawushatethi yeddana. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | α₯αα±α α αα°α αα α΅ααα΅ α¨αααΈαα α¨α°αα£α£ α₯α΅αα΅α°αα°α΅ αα₯αα α α₯α΅αα΅α α α΅α¨α΅ α₯α α α αα«α αα αα α₯ααα α₯αα (α«α α) αααααα£ αα°ααααα α°αα£α½α αα°α΅α΅α₯ααα’ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | βαα ααα α αα΅α¨α α₯ααα α₯ααα α΅α α°αα α αα³α°ααα ααα αα αα½αα α₯α΅αα΅α α α΅α¨α΅ α₯αααααα₯ αα¨α΅αα ααα°α΅α α«αα£α₯ααα’ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | βαα£α αα²αα©α ααα₯ α΅α ααα αα©αα₯ αα³α α₯α΅α αα‘α ααα’αα©α α΅α α½α³α α₯α΅ααα±αα₯ α₯ααα£α₯αα α£α₯ α΅α α°αα£α α’α΅α©α ααααα αα¨α΅α ααα°α΅α αα°α°αα©α α₯α©α’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | αα£α αα²αα« α½αα₯ α΅α ααα αα«α‘ αα³α α₯α΅α αα₯α ααα’αα« α½α³α α₯α΅αΈαα΅αα‘ α₯ααα£α₯αα α£α₯ α©α α°αα£α α’α΅α« ααααα αααααα α°αα³α½α αͺα°α°αα« α₯α©α’ |