Deuteronomy 27:5 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣብኡ ድማ ንእግዚኣብሄር ኣምላኽካ መሰውኢ፡ መሰውኢ ኣእማን ስርሓሉ። ዝኾነ ናይ ሓጺን መሳርሒ ኣብ ልዕሊኡ ኣይተልዕል። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | በዚያም ለአምላክህ ለእግዚአብሔር መሠዊያ ሥራ፤ መሠዊያውም ብረት ካልነካው ድንጋይ ይሁን። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | በዚያም ለአምላክህ ለእግዚአብሔር መሠዊያ ሥራ፤ መሠዊያውም ብረት ካልነካው ድንጋይ ይሁን። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እዚያም ለጌታ ለእግዚአብሔር የድንጋይ መሠዊያ ሥራ፤ በድንጋዮቹም ላይ ማናቸውንም የብረት መሣሪያ አታሳርፍባቸው። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሄ ሳኣን መና ጎዳዉ፥ ህንተ ጾሳዉ፥ ብራታ ሚሻይ ቦችቤና ሹቻፐ ያርሽያ ሳኣ ኦተ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | He sa'aan Med'inaa Godaw, hintte S'oossaw, birataa miishshay bochchibeenna shuchchaappe yarshshiyaa sa'aa ootsite. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Heen GODAA intte Xoossaas biratay bochchontta shuchchata ekkidi yarsho yarshizaso giigsite. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሄን ጎዳ ኢንቴ ጾሳስ ቢራታይ ቦቾንታ ሹቻታ ኤኪዲ ያርሾ ያርሺዛሶ ጊግሲቴ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሄ በሳን ጎዳስ፥ ነ ፆሳስ፥ ብራት ቦቾና ሹቻፈ ያርሾ በሲ ጊግሳ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | He bessan Godaas, ne Xoossaas, birati bochonna shuchafe yarsho bessi giigisa. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እዚያም ለአምላክህ ለእግዚአብሔር (ኤሎሂም ያህዌ) የድንጋይ መሠዊያ ሥራ፤ በድንጋዮቹም ላይ ማናቸውንም የብረት መሣሪያ አታሳርፍባቸው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | በዚያም የብረት መሣሪያ ካልነካው ድንጋይ መሠዊያ ሥራ፤ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኣብኡ ድማ ንእግዚኣብሄር ኣምላኽኩም፥ ሓፂን ብዘይነኽኦ ኣእማን፥ መሰውኢ ንደቑ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኣብኡ ድማ ንእግዚኣብሄር ኣምላኽካ መሰውኢ፡ ብሓጺን ዘይተንኬኻዮ ኣእማን፡ መሰውኢ ንደቕ። |