Deuteronomy 26:18 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እግዚኣብሄር ድማ ከምቲ ዘተስፈወልኩም ፍሉያት ህዝቡ ኽትኰኑ፡ ንዅሉ ትእዛዛቱ ድማ ክትሕልዉ፡ ሎሚ ሸይሙኩም ኣሎ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እግ​ዚ​አ​ብ​ሔር እንደ ተና​ገረ ርስ​ቱና ሕዝቡ ትሆን ዘንድ፥ ትእ​ዛ​ዙ​ንም ሁሉ ትጠ​ብቅ ዘንድ፥ ዛሬ መር​ጦ​ሃ​ልና፤
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እግዚአብሔርም እንደ ሰጠህ ተስፋ ገንዘቡና ሕዝቡ መሆንህን፥ ትእዛዙንም ሁሉ ትጠብቅ ዘንድ፥
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ጌታ በሰጠህ ተስፋ መሠረት አንተ ሕዝቡና ርስቱ መሆንህን፥ ትእዛዙንም ሁሉ እንደምትጠብቅ ዛሬ ተናግሮአል፤
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ቃይ መና ጎዳይካ ባረ ገሌዳ ቃላዳን ኔን አ አሳ ግድያዋ፥ አዉ ቡዞ ሚሻ ግድያዋነ ኔን አ አዛዞ ኡባ ናጋናዋ ኤርሴዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) K'ay Med'inaa Godaykka bare geleedda k'aalaadan neeni Aa asaa gidiyaawaa, aw buzo miishshaa gidiyaawaanne neeni Aa azazo ubbaa naaganawaa erisseedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Qasse GODAYKKA ba gelida qaalaa mala neni izas dumma as gididayssa, izas xinxxo gididayssanne neni iza azazo ubbaa naaganayssa erisides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ቃሴ ጎዳይካ ባ ጌሊዳ ቃላ ማላ ኔኒ ኢዛስ ዱማ ኣስ ጊዲዳይሳ፥ ኢዛስ ጺንጾ ጊዲዳይሳኔ ኔኒ ኢዛ ኣዛዞ ኡባ ናጋናይሳ ኤሪሲዴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ጎዳይ ባ ገልዳ ቃላዳ ነኒ እያ ደረ ግደይሳ፥ እያዉ ቡዞ ሚሸ ግደይሳነ እያ ኪታ ኡባ ናገይሳታ ግደይሳ ሀች ነና ኤርስስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Goday ba gelida qaalada ne iya dere gideysa, iyaw buzo miishe gideysanne iya kiita ubbaa naageysata gideysa hachi nena erisis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እግዚአብሔር (ያህዌ) በሰጠህ ተስፋ መሠረት አንተ፣ ሕዝቡና ርስቱ መሆንህን፣ ትእዛዙንም ሁሉ እንደምትጠብቅ በዛሬው ዕለት ተናግሯል።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ስለዚህም እግዚአብሔር በሰጠህ ተስፋ መሠረት እነሆ፥ ዛሬ ለእርሱ የተለየህ ውድ ሕዝብ አድርጎ ተቀብሎሃል፤ ትእዛዞቹንም ሁሉ እንድትፈጽም ያዝሃል፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እግዚኣብሄር ከዓ ሎሚ ንስኻትኩም ከምቲ ዝበለኩም፥ ህዝቡ ኸም ዝኾንኩም፥ ከምቲ ንሱ ዘተስፈወኩም ከዓ ብፍላይ ገንዘቡ ኸም ዝኾንኩም፥ ኵሉ ትእዛዛቱ ድማ ኸም እትሕልዉ ኣፍለጥኩም።
Amharic Tigrinya 2011 ንስኻ ኸአ ከምቲ ዝበለካ ብፍላይ ህዝቡ ኽትከውን፡ ኩሉ ትእዛዛቱን ድማ ክትሕሉ፡ ንውዳኤን ንስምን ንኽብርን ከአ ልዕሊ ኹሎም ዝፈጠሮም ህዝብታት ልዑል ኪገብረካ። ከምቲ ንሱ ዝበለካ ድማ፡ ንእግዚኣብሄር እተቐደሰ ህዝቢ ኽትከውን፡ እግዚኣብሄር ሎሚ ኣፍለጠካ።