Deuteronomy 25:6 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ስሙ ኻብ እስራኤል ምእንቲ ኸይድምሰስ፡ እቲ እትወልዶ በዅሪ ብስም እቲ ዝሞተ ሓዉ ኪዕወት ኣለዎ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) የም​ዋቹ ስም ከእ​ስ​ራ​ኤል ዘንድ እን​ዳ​ይ​ጠፋ ከእ​ር​ስዋ የሚ​ወ​ለ​ደው ልጅ በሞ​ተው በወ​ን​ድሙ ስም ይጠራ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) የምዋቹ ስም ከእስራኤል ዘንድ እንዳይጠፋ ከእርስዋ የሚወለደው በኵር ልጅ በሞተው በወንድሙ ስም ይጠራ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year በመጀመሪያ የምትወልደውም ልጅ ስሙ ከእስራኤል ፈጽሞ እንዳይጠፋ በሟች ወንድሙ ስም ይጠራ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ያቶፐ ሀ ሀይቄዳዋ ሱንይ እስራኤልያፐ ፕተት የናዳን፥ አ ኮይሮ የልያ አቱማ ናአይ ሀ ሀይቄዳዋ ሱንን ጼገቶ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Yaatooppe ha hayk'k'eeddawaa suntsay Israa'eeliyaappe pitetti d'ayennaadan, Aa koyiro yeliyaa attuma na'ay ha hayk'k'eeddawaa suntsan s'eegetto.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Qasseka isttafe yelettida koyro nay Isra7eele biittan hayqqidaade sunththay dhayontta mala kase hayqqida ishaas naa gido.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ቃሴካ ኢስታፌ ዬሌቲዳ ኮይሮ ናይ ኢስራኤሌ ቢታን ሃይቂዳዴ ሱንይ ዮንታ ማላ ካሴ ሃይቂዳ ኢሻስ ና ጊዶ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሀይቅዳ እሻ ሱንይ እስራኤለ አሳ ግዶፈ ቁሸትድ ዮና መላ እያ፥ ኮይሮ የልያ አደ ናአይ ሀይቅዳ እሻ ሱንን ፄገቶ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Hayqida ishaa sunthay Isra7eele asaa giddofe qushetidi dhayonna mela iya, koyro yeliya adde na7ay hayqida ishaa sunthan xeegeto.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) በመጀመሪያ የምትወልደውም ልጅ ስሙ ከእስራኤል ፈጽሞ እንዳይጠፋ በሟች ወንድሙ ስም ይጠራ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ይህም በሚሆንበት ጊዜ በመጀመሪያ የሚወለደው ወንድ ልጅ በሟቹ ስም ይጠራ፤ በዚህም ዐይነት በእስራኤል የሟቹ የትውልድ ሐረግ ሳይጠፋ መቀጠል ይችላል።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ስም እቲ ምዉት ሓዉ ኻብ እስራኤል ምእንቲ ኸይድምሰስ ድማ፥ እቲ ዝወለደቶ በዅሪ ብስም እቲ መዋቲ ይፀዋዕ።
Amharic Tigrinya 2011 ይኸውን ድማ፡ ስም እቲ ምውት ሓው ኻብ እስራኤል ምእንቲ ከይድምሰስ፡ እቲ ዝወለደቶ በኹሪ ብስሙ ይጸዋዕ።