Deuteronomy 25:18 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ደኺምኩምን ደኺምኩምን ኸለኹም፡ ኣብ መገዲ ኸመይ ተቐቢሉኩም፡ ንዅሎም ድኹማት ብድሕሬኹም ወቒዑኩም። ንኣምላኽ ድማ ኣይፈርሐን።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) በመ​ን​ገድ ላይ እንደ ተቃ​ወ​መህ፥ አን​ተም ተር​በ​ህና ደክ​መህ ሳለህ ጓዝ​ህ​ንና ከአ​ንተ በኋላ ደክ​መው የነ​በ​ሩ​ትን ሁሉ እንደ መታ፤ እግ​ዚ​አ​ብ​ሔ​ር​ንም አል​ፈ​ራ​ውም።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) በመንገድ ላይ እንደ ተቃወመህ፥ አንተም ተስኖህ ደክመህም ሳለህ ከአንተ በኋላ ደክመው የነበሩትን ሁሉ እንደ መታ፤ እግዚአብሔርንም አልፈራም።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ደክመህና ዝለህ በነበርህበት ጊዜ፥ በጉዞ ላይ አግኝተውህ፥ ከኋላ ያዘግሙ የነበሩትን ሁሉ ገደሉ፤ እግዚአብሔርንም አልፈሩም።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ኡንቱንቱ ጾሳዉ ያየና አሳ፤ ህንተ ኦግያን ህንተናና ኤቀቴድኖ። ህንተ ሄመትሽን፥ ዳቡሪደ ጉየ አቴዳ አሳ ኡባ ዎድኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Unttunttu S'oossaw yayyena asaa; hintte ogiyaan hinttenana ek'etteeddino. Hintte hemettishin, daaburiide guyye atteeda asaa ubbaa wod'eeddino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Istti Xoossas yayyontta asa; intte ogen inttenara eqettida; intte hemettishin daaburdi guye attida asaa ubbaa wodhida.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኢስቲ ጾሳስ ያዮንታ ኣሳ፤ ኢንቴ ኦጌን ኢንቴናራ ኤቄቲዳ፤ ኢንቴ ሄሜቲሺን ዳቡርዲ ጉዬ ኣቲዳ ኣሳ ኡባ ዎዳ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ኤንቲ ፆሰ ያዮና ደረ፤ ነ ኦግያን ኤንቲ ኔራ ኤቀትዶሶና። ነ ብሽን፥ ዳቡርድ ጉየ አትዳ አሳ ኡባ ዎዶሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Enti Xoosse yayyonna dere; ne ogiyan enti neera eqetidosona. Ne bishin, daaburidi guye attida asa ubbaa wodhidosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ደክመህና ዝለህ በነበርህበት ጊዜ፣ በጕዞ ላይ አግኝተውህ፣ ከኋላ ያዘግሙ የነበሩትን ሁሉ ገደሉ፤ እግዚአብሔርንም (ኤሎሂም) አልፈሩም።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እነርሱ እግዚአብሔርን የሚፈሩ አይደሉም፤ አንተ በጒዞ ላይ ደክሞህ በነበረ ጊዜ በኋላ በኩል አደጋ ጣሉብህ፤ ደክመው ወደ ኋላ ያዘግሙ የነበሩትንም ሁሉ ገደሉ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ንስኻትኩም ደኺምኩምን ዓቕሚ ስኢንኩምን እንተለኹም፥ ኣብ መንገዲ ብድንገት ከም ዝተራኸቡኹም ንእግዚኣብሄር እንተይፈርሑ ኸዓ፥ ነቶም ዳሕረዎት፥ ንዅሎም እቶም ብድሕሬኹም ዝነበሩ ድኹማትኩም ከም ዝወቕዑ ዘክርዎ።
Amharic Tigrinya 2011 ንስኻ ደኺምካን ተሓሊልካን ከሎኻ፡ ኣብ መገዲ ተጛነፈካ ንእግዚኣብሄር ከይፈርሄ ኸአ፡ ነቶም ዳሕርቶካ፡ ንኹሎም ኣብ ድሕሬኻ ዝነበሩ ድኹማት ወቕዔ።