Deuteronomy 24:10 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ንሓውኻ ገለ ነገር ከተለቅሖ ከለኻ፡ መብጽዓኡ ኽትእክብ ናብ ቤቱ ኣይትእቶ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | “ለባልንጀራህ ባበደርኸው ጊዜ መያዣውን ልትወስድ ወደ ቤቱ አትግባ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ለባልንጀራህ ባበደርኸው ጊዜ መያዣውን ልትወስድ ወደ ቤቱ አትግባ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | “ማናቸውንም ነገር ለባልንጀራህ ስታበድር መያዣ አድርጎ የሚሰጥህን ለመቀበል ወደ ቤቱ አትግባ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | “ኔን ነ ሾሮ እትባ ታልኣደ፥ እ ኦይያዋ ኦቻናዉ አ ጎለ ገሎፓ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | «Neeni ne shooroo ittibaa tal"aade, I oytsiyaawaa oochchanaw Aa golle geloppa. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Neni issaades issi miishshe tal7e immashe izi nena oyththiza miish ekkanaas izaade soo geloppa. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኔኒ ኢሳዴስ ኢሲ ሚሼ ታልኤ ኢማሼ ኢዚ ኔና ኦይዛ ሚሽ ኤካናስ ኢዛዴ ሶ ጌሎፓ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | እስ አሳስ እስባ ታልአዳ፥ ኦይያባ ኦይቻናዉ እያ ሶ ገሎፓ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Issi asas issiba tal7ada, oythiyaba oychanaw iya soo gelopa. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ማናቸውንም ነገር ለባልንጀራህ ስታበድር መያዣ አድርጎ የሚሰጥህን ለመቀበል ወደ ቤቱ አትግባ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | “ለአንድ ሰው አንዳች ነገር በምታበድርበት ጊዜ መያዣ ይሰጥህ ዘንድ ዘለህ ወደ ቤቱ አትግባ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | “ንብፃይኩም ዝኾነ ልቓሕ እንትተለቅሕዎ፥ ትሕጃ ኽትወስዱ ናብ ገዛኡ ኣይትእተዉ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ንብጻይካ ገለ ለቕሓ ምስ እተለቅሖ፡ ታሕዚ ኽትወስድ ናብ ቤቱ ኣይትእቶ። |