Deuteronomy 19:7 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ስለዚ እእዝዘኩም ኣለኹ፡ ሰለስተ ከተማታት ንርእስኹም ክትፈልዩ ይግባእ፡ እብለኩም ኣለኹ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ስለዚህ እኔ፦ ለአንተ ሦስት ከተሞችን ለይ ብዬ አዝዤሃለሁ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ስለዚህ እኔ። ለአንተ ሦስት ከተሞችን ለይ ብዬ አዝዤሃለሁ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ሦስት ከተሞችን እንድትለይ ያዘዝሁህ በዚሁ ምክንያት ነው። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ህንተ ሄዙ ካታማቱዋ ዱማይ ዎናዳን፥ ታን ህንተና አዛዜዳዌ ሄዋሳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hintte heezzu katamatuwaa dummayi wotsanaadan, taani hinttena azazeeddawe hewaassa. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Intte heedzdzu katamata dumma shaakkana mala ta inttena azazizay hessa gishshassa. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢንቴ ሄ ካታማታ ዱማ ሻካና ማላ ታ ኢንቴና ኣዛዚዛይ ሄሳ ጊሻሳ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ህንተ ሄ ካታማታ ዱማይ ዎና መላ ታ ነና ኪተይ ሄሳሳ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hinte heedzu katamata dummayi wothana mela ta nena kiittey hessasa. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ሦስት ከተሞችን ለራስህ እንድትለይ ያዘዝሁህ በዚሁ ምክንያት ነው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ሦስት ከተሞችን እንድትለይ የማዝህ በዚህ ምክንያት ነው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ስለዙይ ኣነ ‘ሰለስተ ኸተማ ፍለዩ’ ኢለ እእዝዘኩም ኣለኹ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ስለዚ ኣነ፡ ስለስተ ኸተማ ንኣኻ ፍለ፡ ኢለ እእዝዘካ ኣሎኹ ኹሉ ትእዛዝ እዚ ኽትገብሮ፡ ንእግዚኣብሄር ኣምላኽካ ኸተፍቅሮ፡ ወርትግ ድማ ብመገዱ ኽትከይድ እንተ ተጠንቀቕካ፡ ሾኡ ኣብ ልዕሊ እዘን ስለስተ ኸተማታት እዚኤን ንኣኻ ኻልኦት ሰለስተ ኽትውስኽ ኢኻ። |