Deuteronomy 18:16 — Compare Translations
13 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ከምቲ ብመዓልቲ ኣኼባ እግዚኣብሄር ኣምላኽካ ኣብ ሆሬብ ዝደለኻዮ፡ ደጊም ድምጺ እግዚኣብሄር ኣምላኸይ ኣይትሰምዕ፡ ደጊም ነዚ ዓብዪ ሓዊ፡ ኣነ ኸም ዘይርእየኒ፡ ኣይትፍቀደለይ ኣይሞቱን። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | አምላካችሁን እግዚአብሔርን በኮሬብ በተሰበሰባችሁበት ቀን፦ ‘እንዳንሞት የአምላካችን የእግዚአብሔርን ድምፅ ደግሞ አንስማ፤ ይህችን ታላቅ እሳት ደግሞ አንይ’ ብላችሁ እንደ ለመናችሁት ሁሉ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | በኮሬብ ጉባኤ በተደረገበት ዕለት፥ ‘እንዳልሞት የጌታ የእግዚአብሔርን ድምፅ አልስማ፤ እንዲህ ያለውንም አስፈሪ እሳት ደግሜ አልይ’ ብለህ አምላክህን ጌታን የጠየቅኸው ይህን ነውና። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ህንተ ሲና ደርያ ቦላን ሺቄዳ ዎደ፥ መና ጎዳ ህንተ ጾሳ ሀዋዳን ያጊደ ኦቼድታ፤ ‘ኑን ሀይቀናዳን፥ መና ጎዳ ኑ ጾሳ ኮሻ ዛር ስሶኮ፤ ቃይ ሀ ዎልቃማ ታማካ ላኤን በኦኮ’ ያጌድታ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hintte Siinaa Deriyaa bollan shiik'eedda wode, Med'inaa Godaa hintte S'oossaa hawaadan yaagiide oochcheeddita; ‹Nuuni hayk'k'ennaadan, Med'inaa Godaa nu S'oossaa kooshshaa zaari sisokko; k'ay ha wolk'k'aama tamaakka laa"entso be'okko› yaageeddita. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Intte Siina zuma bolla shiiqida wode GODAA intte Xoossaa, «Nuni hayqqontta mala GODAA nu Xoossaa cenggurssaa zaari siyokko; qasseka ha wolqqama tamaakka nam7anththo be7okko» giidi oychchideta. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢንቴ ሲና ዙማ ቦላ ሺቂዳ ዎዴ ጎዳ ኢንቴ ጾሳ፥ «ኑኒ ሃይቆንታ ማላ ጎዳ ኑ ጾሳ ጬንጉርሳ ዛሪ ሲዮኮ፤ ቃሴካ ሃ ዎልቃማ ታማካ ናምኣን ቤኦኮ» ጊዲ ኦይቺዴታ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኮሬባ ዙማ ቦላ ነ ሺቅዳ ዎደ ጎዳ ነ ፆሳ ሀይሳዳ ያጋዳ ኦይቻዳሳ፤ “ታ ሀይቆና መላ ጎዳ፥ ታ ፆሳ ግርሳ ዛራዳ ስእከ፤ ሀ ዎልቃማ ታማ ዛራዳ በእከ” ያጋዳሳ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Koreeba zumaa bolla ne shiiqida wode Godaa ne Xoossaa haysada yaagada oychadasa; “Ta hayqonna mela Godaa, ta Xoossaa girsaa zaarada si7ike; ha wolqaama tama zaarada be7ike” yaagadasa. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | በኮሬብ ጉባኤ በተደረገበት ዕለት፣ “እንዳልሞት የአምላክህ የእግዚአብሔርን (ኤሎሂም ያህዌ) ድምፅ አልስማ፤ እንዲህ ያለውንም አስፈሪ እሳት ደግሜ አልይ” ብለህ አምላክህን እግዚአብሔርን (ያህዌ ኤሎሂም) የጠየቅኸው ይህን ነውና። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | “በሲና ተራራ ላይ በተሰበሰባችሁበት ቀን እሞታለሁ ብለህ በመፍራት እግዚአብሔር ዳግመኛ እንዳይናገርህና የመገለጡን ሁኔታ የሚያመለክተውን አስፈሪ እሳት እንዳታይ ጠይቀህ ነበር። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | በታ ኣብ ኮሬብ ዝተኣከብኩምላ መዓልቲ ንእግዚኣብሄር ኣምላኽኩም ‘ምእንቲ ኸይንመውት መሊስና ድምፂ እግዚኣብሄር ኣምላኽና ኣይንስማዕ፤ እዝ ዓብዪ ሓዊ እዙይ ድማ ደጊም ኣይንርአ’ ኢልኩም ለመንኩምዎ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ከምቲ ኣብ ሆሬብ ብመዓልቲ ኣኼባ ከምዚ ኢልካ ኻብ እግዚኣብሄር ኣምላኽካ ዝለመንካዮ፡ ምእንቲ ኸይመውት መሊሰ ድምጺ እግዚኣብሄር ኣምላኸይ ኣይሰምዕን፡ እዚ ዓብዩ ሓዊ ድማ ደጊም ኣይርእን። |