Deuteronomy 17:7 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ቅድም ኣእዳው መሰኻኽር ኣብ ልዕሊኡ ኪቐትል፡ ድሕሪኡ ድማ ኣእዳው ኵሉ ህዝቢ ኣብ ልዕሊኡ ኪኸውን ኣለዎ። ስለዚ ነቲ ክፍኣት ካብ ትሕቴኻ ከተውጽኦ ኣለካ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እርሱን ለመግደል በመጀመሪያ የምስክሮች እጅ በኋላም የሕዝቡ ሁሉ እጅ ትሁንበት፤ እንዲሁ ክፉውን ከመካከላችሁ አስወግዱ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እርሱን ለመግደል በመጀመሪያ የምስክሮች እጅ በኋላም የሕዝቡ ሁሉ እጅ ትሁንበት፤ እንዲሁም ክፋቱን ከመካከልህ አስወግድ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ሲገደልም መጀመሪያ የምስክሮቹ እጅ፥ ቀጥሎም የሕዝቡ ሁሉ እጅ ይረፍበት፤ እንዲሁም ክፋቱን ከመካከልህ አስወግድ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | አ ዎናዉ ማርካቱ ኮይሮ ሹቻን አ ጫድኖ፤ ኡንቱንታ ካሊደ አሳይ ኡባይ አ ጫዶ። ሄዋዳን ኦደ፥ ኢታ ህንተ ግዶፐ ድግተ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Aa wod'anaw markkatuu koyiro shuchchaan Aa c'addino; unttuntta kaalliide Asay ubbay Aa c'addo. Hewaadan ootsiide, iitaa hintte giddoppe diggite. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Markkati koyrottidi shuchchan caddetto; hessafe guye hankko dere ubbay caddo; hessaththo ooththidi intte giddofe iita ubbaa diggite. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ማርካቲ ኮይሮቲዲ ሹቻን ጫዴቶ፤ ሄሳፌ ጉዬ ሃንኮ ዴሬ ኡባይ ጫዶ፤ ሄሳ ኦዲ ኢንቴ ጊዶፌ ኢታ ኡባ ዲጊቴ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | እያ ቦላ ማርካትዳ አሳት ኮይሮ እያ ሹቻን ጫዶ፤ ኤንታ ካልድ ሀንኮ አሳይ ጫዶ። ሄሳዳ ኦዳ፥ ኢታ ነ ግዶፈ ድጋ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Iya bolla markatida asati koyro iya shuchan caddo; enta kaallidi hanko asay caddo. Hessada oothada, iitaa ne giddofe digga. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ሲገደልም መጀመሪያ የምስክሮቹ እጅ፣ ቀጥሎም የሕዝቡ ሁሉ እጅ ይረፍበት፤ ክፉን ከመካከልህ አስወግድ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ምስክሮቹ የመጀመሪያዎቹን ድንጋዮች ይወርውሩ፤ ከዚያም ቀጥሎ ሌላው ሕዝብ በድንጋይ ይውገረው፤ በዚህም ዐይነት እንደዚህ ያለውን ክፉ ነገር ሁሉ ከመካከልህ ታስወግዳለህ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ንምቕታሉ ቕድም እቶም መሰኻኽር፥ ደሓር ከዓ ዅሉ እቲ ህዝቢ እምኒ ይደርብየሉ። ከምዙይ ጌርኩም ንኽፉእ ካብ ማእኸልኩም ኣርሕቕዎ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ንምቕታሉ ቅድም ኢድ እቶም ምስክር፡ ደሐር ከአ ኢድ ኩሉ ህዝቢ ኣብ ልዕሊኡ ይኹን። ንኽፉእ ካብ ማእከልካ ኣርሕቆ። |