Deuteronomy 15:19 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ካብ ከብትኻን መጓሰኻን ዝመጹ ዅሎም በዅሪ፡ ንእግዚኣብሄር ኣምላኽካ ቅድስዎ። በዅሪ ብዕራይካ ዝዀነ ይኹን ዕዮ ኣይትግበር፡ በዅሪ መጓሰኻውን ኣይትላጽዮ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) “ላም​ህና በግህ የወ​ለ​ዱ​ትን ተባት የሆ​ነ​ውን በኵ​ራት ለአ​ም​ላ​ክህ ለእ​ግ​ዚ​አ​ብ​ሔር ትቀ​ድ​ሳ​ለህ፤ በበ​ሬህ በኵ​ራት አት​ሥ​ራ​በት፤ የበ​ግ​ህ​ንም በኵ​ራት አት​ሸ​ልት።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ላምህና በግህ የወለዱትን ተባት የሆነውን በኵራት ለአምላክህ ለእግዚአብሔር ትቀድሳለህ፤ በበሬህ በኵራት አትሥራበት፥ የበግህንም በኵራት አትሸልት።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year “የቀንድ ከብት፥ የበግና የፍየል መንጋዎችህን ተባዕት በኩር ሁሉ ለጌታ ለእግዚአብሔር ትቀድሳለህ። የበሬህን በኩር አትሥራበት፤ የበግህንም በኩር አትሸልት፤
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year “ኔን ነ መህያፐነ ነ ዶርሳ ዉድያፐ ባይራ የለቴዳ አቱማዋ ኡባ መና ጎዳዉ፥ ነ ጾሳዉ፥ ዱማያ። ነ ዱማዬዳ መህያፐ ባይራ የለቴዳዋ አያነ ጎኤቶፓ፤ ነ ዶርሳ ዉድያፐ ባይራ የለቴዳዋ እክስያካ ሜዶፓ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) «Neeni ne mehiyaappenne ne dorssaa wudiyaappe bayira yeletteedda attumawaa ubbaa Med'inaa Godaw, ne S'oossaw, dummaya. Ne dummayeedda mehiyaappe bayira yeletteeddawaa ayaanne go'ettoppa; ne dorssaa wudiyaappe bayira yeletteeddawaa ikisiyaakka meedoppa.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Neni ne mehaappenne ne dorsa wudaappe bayra yelettida adde ubbaa GODAA ne Xoossaas dummasa; istta aykkoska go7ettofa; hessaththoka dorsa wudaappe bayra yelettidayta iskeka qanxxofa.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኔኒ ኔ ሜሃፔኔ ኔ ዶርሳ ዉዳፔ ባይራ ዬሌቲዳ ኣዴ ኡባ ጎዳ ኔ ጾሳስ ዱማሳ፤ ኢስታ ኣይኮስካ ጎኤቶፋ፤ ሄሳካ ዶርሳ ዉዳፔ ባይራ ዬሌቲዳይታ ኢስኬካ ቃንጾፋ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ነ መህያፐነ ነ ዶርሳ ዉድያፐ ባይራ የለትዳ አደ ኡባ ጎዳስ፥ ነ ፆሳስ ዱማያ። ነ ዱማይዳ መህያፐ ባይራ የለትዳ ቦራ ጎዮፓ፤ ነ ዶርሳ ዉድያፐ ባይራ የለትዳ ዶርሳ እክስያ ሜዶፓ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Ne mehiyapenne ne dorsaa wudiyape bayra yeletida adde ubbaa Godaas, ne Xoossaas dummaya. Ne dummayida mehiyape bayra yeletida boora goyopa; ne dorsaa wudiyape bayra yeletida dorsaa ikisiya meedopa.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) የቀንድ ከብት፣ የበግና የፍየል መንጋዎችህን ተባዕት በኵር ሁሉ ለአምላክህ ለእግዚአብሔር (ኤሎሂም ያህዌ) ቀድስ። የበሬህን በኵር አትሥራበት፤ የበግህንም በኵር አትሸልት፤
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 “ከከብትህ ወይም ከበግህ መንጋ የሚወለደውን ወንድ የሆነ በኲር ሁሉ ለአምላክህ ለእግዚአብሔር የተለየ እንዲሆን አድርግ፤ በኲር የሆኑትን በሬዎች ለማንኛውም ተግባር አትጠቀምባቸው፤ እንዲሁም ከበጎች መንጋ በኲሮችን ጠጒራቸውን አትሸልት፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year “ካብ ኵሉ ኸፍትኹምን ኣባጊዕኹምን ዝተወልደ ተባዕታይ በዅሪ ንእግዚኣብሄር ኣምላኽኩም ፍለይዎ። ብበዅሪ ብዕራይኩም ኣይትስርሑ፤ ፀጕሪ በዅሪ በጊዕኹም ድማ ኣይትቝረፁ።
Amharic Tigrinya 2011 ካብ ኣሓኻን ካብ በጊዕካን ኩሉ በኹሪ እተወልደ ተባዕታይ ንእግዚኣብሄር ኣምላኽካ ቀድሶ። ብበኹሪ ብዕራይካ ኣይትዕየ፡ በኹሪ በጊዕካ ድማ ኣይትቑረጽ።