Deuteronomy 12:32 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እቲ ዝእዝዘኩም ዅሉ፡ ተጠንቂቕኩም ግበሩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | “እኔ ዛሬ የማዝዝህን ነገር ሁሉ ታደርገው ዘንድ ጠብቅ፤ ምንም በእርሱ ላይ አትጨምር፤ ከእርሱም ምንም አታጕድል። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እኔ የማዝዝህን ነገር ሁሉ ታደርገው ዘንድ ጠብቅ፤ ምንም በእርሱ ላይ አትጨምር፥ ከእርሱም ምንም አታጕድል። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | “እኔ ያዘዝሁህን ሁሉ ጠብቅ፤ በእርሱ ላይ ምንም አትጨምር፤ ከእርሱም አንዳች ነገር አትቀንስ።” |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | “ስም ህንተ ታ ህንተና አዛዜዳዋ ኡባ ኦተ፤ አ ቦላ አያነ ጉጆፕተ፤ አፐ አያነ ፓጭሶፕተ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | «Simmi hintte ta hinttena azazeeddawaa ubbaa ootsite; Aa bolla ayaanne gujjoppite; aappe ayaanne pac'issoppite. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hessa gishshas ta inttena azazida azazo ubbaa ooththite; istta bolla aykkoka gujjofte; qasseka isttafe issinokka pacisopite. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሄሳ ጊሻስ ታ ኢንቴና ኣዛዚዳ ኣዛዞ ኡባ ኦቴ፤ ኢስታ ቦላ ኣይኮካ ጉጆፍቴ፤ ቃሴካ ኢስታፌ ኢሲኖካ ፓጪሶፒቴ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ህዛ ታ ነና ኪትዳባ ኡባ ኦ፤ እያ ቦላ ጉጆፋ፤ እያፐ ፓጭሶፓ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hiza ta nena kiittidaba ubbaa ootha; iya bolla gujofa; iyape pacisopa. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እኔ ያዘዝሁህን ሁሉ ጠብቅ፤ አትጨምርበት፤ አትቀንስለትም። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | “እንግዲህ እኔ ያዘዝኩህን ሁሉ አድርግ፤ በእርሱ ላይ ምንም ነገር አትጨምር፤ ከእርሱም አንዳች ነገር አታጒድል። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | “ነዝ ዅሉ ዝእዝዘኩም ዘለኹ ነገር ተጠንቂቕኩም ፈፅምዎ። ኣብ ልዕሊኡ ሓደ ኣይትወስኹ፤ ካብኡውን ሓደኳ ኣይተጕድሉ።” |
| Amharic Tigrinya 2011 | እዚ ዝእዝዘኩም ዘሎኹ ኹሉ ነገር ክትግበርዎ ተጠንቀቑ። ኣብ ልዕሊኡ ገለ ኣይትወስኹ፡ ካብኡ ኽአ ገለ ኣይትተንክዮ። |