Deuteronomy 10:20 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ንእግዚኣብሄር ኣምላኽካ ፍርሃዮ። ንዕኡ ከተገልግሎ፡ ንዕኡ ድማ ክትጣበቕን ብስሙ ክትምሕልን ይግባእ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) አም​ላ​ክ​ህን እግ​ዚ​አ​ብ​ሔ​ርን ፍራ፤ እር​ሱ​ንም አም​ልክ፤ እር​ሱ​ንም ተከ​ተል፤ በስ​ሙም ማል።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) አምላክህን እግዚአብሔርን ፍራ፥ እርሱንም አምልክ፤ ከእርሱም ተጣበቅ፥ በስሙም ማል።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ጌታ እግዚአብሔርን ፍራ፥ እርሱንም አምልክ፥ ከእርሱም አትነጠል፥ በስሙም ማል።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year መና ጎዳዉ፥ ህንተ ጾሳዉ፥ ያይተ፤ አዉ ኦተ፤ አናና ኦይቀትተ፤ አ ሱንንካ ጫቂተ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Med'inaa Godaw, hintte S'oossaw, yayyite; aw ootsite; aanana oyk'k'etite; Aa suntsankka c'aak'k'ite.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) GODAA intte Xoossaas yayyite; izas xalla goynnite; izan ammanettidi iza sunththan caaqqite.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ጎዳ ኢንቴ ጾሳስ ያዪቴ፤ ኢዛስ ጻላ ጎይኒቴ፤ ኢዛን ኣማኔቲዲ ኢዛ ሱንን ጫቂቴ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ጎዳ፥ ነ ፆሳ ያያ፤ እያዉ ኦ፤ እያራ ኦይከታ፤ እያ ሱንን ጫቃ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Godaa, ne Xoossaa yayya; iyaw ootha; iyara oyketa; iya sunthan caaqa.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) አምላክህን እግዚአብሔርን (ኤሎሂም ያህዌ) ፍራ፤ አምልከውም፤ ከእርሱም ጋር ተጣበቅ፤ በስሙም ማል።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 አምላክህን እግዚአብሔርን በመፍራት ለእርሱ ታዘዝ፤ እርሱንም ብቻ አምልክ፤ ለእርሱ ታማኝ ሆነህ በእርሱ ስም ብቻ ማል።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ንእግዚኣብሄር ኣምላኽኩም ፍርሕዎ፤ ንእኡ ኣምልኹ፤ ናብኡ ኸዓ ቕረቡ፤ ብስሙ ጥራሕ መሓሉ።
Amharic Tigrinya 2011 ንእግዚኣብሄር ኣምላኽካ ፍርሃዮ ንእኡ ኣምልኾ ናብኡ ኽአ ተጸጋዕ፡ ብስሙውን ምሐል።