Daniel 9:6 — Compare Translations
12 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ነቶም ብስምካ ነገስታትናን መሳፍንትናን ኣቦታትናን ንዅሎም ህዝቢ እታ ሃገርን እተዛረቡ ባሮትካ ነብያት እውን ኣይሰማዕናዮን። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | በስምህም ለነገሥታቶቻችንና ለአለቆቻችን ለአባቶቻችንም ለአገሩም ሕዝብ ሁሉ የተናገሩትን ባሪያዎችህን ነቢያትን አልሰማንም። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኑ ካተቶ፥ ኑ ካፓቶ፥ ኑ አዋቶነ ሳኣን ደእያ አሳ ኡባዉ ነ ሱንን ትምቢትያ ኦዴዳ ነ ቆማቱ ኦዴዳዋ ስሰናን እጼዶ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Nu kaatetoo, nu kaappatoo, nu aawaatoonne sa'aan de'iyaa asaa ubbaw ne suntsan timbbitiyaa odeedda ne k'oomatuu odeeddawaa sisennan is's'eeddo. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Nuni nu kawotas, nuna ayssizaytas, beni nu aawatassinne he biittay bolla diza dere ubbaas ne sunththan yootida nabe gidida ne oosanchchata siyibeekko. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኑኒ ኑ ካዎታስ፥ ኑና ኣይሲዛይታስ፥ ቤኒ ኑ ኣዋታሲኔ ሄ ቢታይ ቦላ ዲዛ ዴሬ ኡባስ ኔ ሱንን ዮቲዳ ናቤ ጊዲዳ ኔ ኦሳንቻታ ሲዪቤኮ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኑ ካዎታስ፥ ኑ ሀላቃታስ፥ ኑ አዋታስነ ቢታን ደእያ አሳ ኡባስ ነ ሱንን ትንብተ ኦድዳ ነ ናበታ ስኦና እፅዳ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Nu kawotas, nu halaqatas, nu aawatasinne biittan de7iya asa ubbaas ne sunthan tinbite odida ne nabeta si7onna ixida. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ለንጉሦቻችን፣ ለልዑሎቻችንና ለአባቶቻችን እንዲሁም ለምድሪቱ ሕዝብ ሁሉ በአንተ ስም የተናገሩትን አገልጋዮችህን ነቢያትን አልሰማንም። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ለንጉሦቻችን፥ ለገዢዎቻችን፥ ለቀደሙት አባቶቻችንና በምድሪቱ ለሚኖሩ ሕዝብ ሁሉ በስምህ የተናገሩትን አገልጋዮችህን ነቢያትን አላዳመጥንም። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ነቶም ንነገስታትናን ነሕሉቕናን ነቦታትናን ንዅሉ ህዝቢ ሃገርናን ብስምካ ዝተዛረቡ ባሮትካ ነቢያት ኣይሰማዕናዮምን። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ነቶም ንነገስታትናን ንመሳፍንትናን ነቦታትናን ንኹሉ ህዝቢ ሃገርን ብስምካ እተዛረቡ ባሮትካ ነብያት ከኣ ኣይሰማዕናዮምን። |