Daniel 8:24 — Compare Translations
12 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሓይሉ ኸኣ ሓያል ኪኸውን እዩ፣ ግናኸ ብሓይሉ ኣይኰነን። ነቲ ሓያላትን ንቕዱሳን ህዝብን ድማ ብዘደንቕ ኬጥፍኦምን ክስስንን ክለማመዶን ከጥፍኦምን እዩ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ኃይሉም ይበረታል፥ ነገር ግን በራሱ ኃይል አይደለም፤ በድንቅም ያጠፋል፥ ያደርግማል፥ ይከናወንማል፤ ኃያላንንና የቅዱሳንን ሕዝብ ያጠፋል። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | እ ሎይ ምኖ ግዳና፤ ሽን ባረ ዎልቃና ግደና። ዳጋንያ ባሻ እ ባይዛና፤ እ ኦያባይ ኡባባይ አዉ እንጀታና። እ ምኖ አሳቱዋነ ጌሻ አሳቱዋ ይሳና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | I loytsi mino gidana; shin bare wolk'k'aanna gidenna. Dagantsiyaa bashshaa I bayizzana; I ootsiyaabay ubbabay aw injjetana. I mino asatuwaanne geeshsha asatuwaa d'ayissana. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | He kawozi keehippe minnana; gido attiin ba wolqqan minnenna; shaaphiza iita miish ooththana; izi ooththiza ubbay izas giiga gidana; gita asatanne geeshshata dhayssana. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሄ ካዎዚ ኬሂፔ ሚናና፤ ጊዶ ኣቲን ባ ዎልቃን ሚኔና፤ ሻጲዛ ኢታ ሚሽ ኦና፤ ኢዚ ኦዛ ኡባይ ኢዛስ ጊጋ ጊዳና፤ ጊታ ኣሳታኔ ጌሻታ ይሳና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | እ ዳሮ ምኖ ግዳና፤ ሽን ባ ዎልቃን ግደና። እ ዳጋንያ ዮ ይሳና፤ እ ኦያባ ኡባይ እያዉ እንጀታና። እ ምኖ አሳታነ ጌሻ አሳታ ይሳና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | I daro mino gidana; shin ba wolqan gidenna. I daganthiya dhayo dhaysana; I oothiyaba ubbay iyaw injetana. I mino asatanne geeshsha asata dhaysana. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እጅግ ብርቱ ይሆናል፤ ነገር ግን በገዛ ኀይሉ አይደለም። አሠቃቂ ጥፋት ይፈጽማል፤ የሚያደርገው ሁሉ ይከናወንለታል፤ ኀያላን ሰዎችንና ቅዱሳኑን ሕዝብ ያጠፋል። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ይህም ንጉሥ እጅግ ብርቱ ይሆናል፤ ይሁን እንጂ በራሱ ኀይል አይደለም፤ እጅግ አሠቃቂ የሆነ ጥፋት ይፈጽማል፤ የሚሠራውም ሁሉ ይከናወንለታል፤ በኃያላን ሰዎችና በተቀደሱት ሕዝብ ላይ ጥፋትን ያስከትላል። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ብሓይሉ ደኣ ኣይኮነን እምበር እምብዛ ኽብርትዕ እዩ፤ ዘስካሕክሕ ጥፍኣትውን ክገብር እዩ። ዝገብሮ ዅሉ ኸዓ ኽሰልጦ እዩ፤ ንሓያላት ሰባትን ንቅዱሳን ህዝብን ድማ ኸጥፍኦም እዩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ሓይሉ ኺብርትዕ እዩ፡ ብሓይሉ ግና ኣይኮነን፡ መስትንክር ዝኾነ ጥፍኣት ኪገብር እዩ። ኪገብር ኪሰልጦውን እዩ፡ ንሓያላትን ንህዝቢ ቅዱሳንን ድማ ኬጥፍኦም እዩ። |