Daniel 10:9 — Compare Translations
12 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣነ ግና ድምጺ ቃላቱ ሰማዕኩ፣ ድምጺ ቃላቱ ምስ ሰማዕኩ ድማ ኣብ ገጸይ ገጸይ ድማ ናብ ምድሪ ኣብ ዓሚቝ ድቃስ ኣትየ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | የቃሉንም ድምፅ ሰማሁ፤ የቃሉንም ድምፅ በሰማሁ ጊዜ ደንግጬ በምድር ላይ በግምባሬ ተደፋሁ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሄ ዎደ ታን እ ሃሳይያዋ ስሳድ፤ ቢታን ዱገ ታ ሶምኡዋን ጉፋናድ፤ ገምእሹዋ ታይሮታድ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | He wode taani I haasayiyaawaa sisaad; biittan duge ta som"uwaan gufannaad; gem"ishshuwaa tayrottaad. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hessafe guye qaala cenggurs siyadis; ta he cenggurssaa siyiza wode sinththa guth biittan gufannadis; wolqqama dhisko seeradis. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሄሳፌ ጉዬ ቃላ ጬንጉርስ ሲያዲስ፤ ታ ሄ ጬንጉርሳ ሲዪዛ ዎዴ ሲን ጉ ቢታን ጉፋናዲስ፤ ዎልቃማ ስኮ ሴራዲስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ታኒ እያ ኮሽንቻ ስእዳ ዎደ ሳአን ታ ሶምኡዋራ ጉፋናዳ፥ ታና ባላ አጋስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Taani iya kooshincha si7ida wode sa7an ta som7uwara gufannada, tana bala aggas. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ከዚያም የቃሉን ድምፅ ሰማሁ፤ የቃሉንም ድምፅ በሰማሁ ጊዜ፣ በግንባሬ በምድር ላይ ተደፍቼ በከባድ እንቅልፍ ተዋጥሁ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | የሰውዬውን ድምፅ በሰማሁ ጊዜ በመደንገጥ ኅሊናዬን ስቼ በመሬት ላይ ወደቅኹ፤ በግንባሬም እንደ ተደፋሁ ቀረሁ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ድምፂ ቓሉ ሰማዕኹ፤ ድምፂ ቓሉ ምስ ሰማዕኹ፥ ደንጊፀ ናብ ምድሪ ብግምባረይ ተደፋእኹ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ድምጺ ቓላቱ ስመኣዕኩ፡ ድምጺ ቓላቱ ምስ ሰማዕኩ ኸአ፡ ውኖይ ጠፊኡኒ፡ ብገጸይ ናብ ምድሪ ወደቕኩ። |