Daniel 10:1 — Compare Translations
12 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣብ ሳልሰይቲ ዓመት ቂሮስ ንጉስ ፋርስ፡ ንቤልተሻጻር ዝስሙ ዳንኤል ሓደ ነገር ተገልጸሉ። እቲ ጕዳይ ድማ ሓቂ እዩ ነይሩ፣ እቲ እተመደበ ግዜ ግና ነዊሕ እዩ ነይሩ፤ ነቲ ጉዳይ ተረዲኡ ነቲ ትርኢት ድማ ተረድኦ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | በፋርስ ንጉሥ በቂሮስ በሦስተኛው ዓመት ብልጣሶር ለተባለው ለዳንኤል ነገር ተገለጠለት፤ ነገሩም እውነት ነበረ፥ እርሱም ታላቅ ጦርነት ነው፤ ነገሩንም አስተዋለ፥ በራእዩም ውስጥ ማስተዋል ተሰጠው። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ፓርሰ ካቲ ቂሮስ ካተቴዳ ሄዘን ላይ፥ ብልጻሶረ ግያ ዳኔላዉ ሀራ ሳጻይ ቆንጬዳ። ሄ ሳጻን ቆንጬዳዌ ቱማ፤ ቆንጬዳዌካ ዎልቃማ ኦላባ። ሄ አኬካይ አዉ እመቴዳዌ ሳጻና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Paarise Kaatii K'iiroosi kaateteedda heezzentso laytsi, Bils's'aasoore giyaa Daaneelaw hara sas'ay k'onc'c'eedda. He sas'aan k'onc'c'eeddawe tuma; k'onc'c'eeddawekka wolk'k'aama olaabaa. He akeekay aw imetteeddawe sas'aanna. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Paarise kawo Qiroosi kawotida heedzdzanththo layththan Bilxxasoore geetettiza Daaneeli ajjuuta be7ides; ajjuutan izas yootettida qaalay tuma; hessika wolqqama ola gishshas qonccisizaaza; izi he kiitaa erana mala izas akeekay ajjuutan imettides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ፓሪሴ ካዎ ቂሮሲ ካዎቲዳ ሄን ላይን ቢልጻሶሬ ጌቴቲዛ ዳኔሊ ኣጁታ ቤኢዴስ፤ ኣጁታን ኢዛስ ዮቴቲዳ ቃላይ ቱማ፤ ሄሲካ ዎልቃማ ኦላ ጊሻስ ቆንጪሲዛዛ፤ ኢዚ ሄ ኪታ ኤራና ማላ ኢዛስ ኣኬካይ ኣጁታን ኢሜቲዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ፋርሰ ካዎይ ቅሮስ ካዎትዳ ሄን ላይን፥ ብልፃሶራ ጌተትያ ዳነል ሀራ ቆንጨ በእስ። ሄ ቆንጨይ ቱማ፤ ቆንጭዳባይ ዎልቃማ ኦላባ። ሄ ቆንጨ ኤራና መላ አኬክ እያዉ እመትስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Farse kawoy Qiroosi kawotida heedzantho laythan, Bilxasoora geetetiya Daaneli hara qoncethi be7is. He qoncethay tuma; qoncidabay wolqaama olaba. He qoncethaa erana mela akeeki iyaw imetis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | የፋርስ ንጉሥ ቂሮስ በነገሠ በሦስተኛው ዓመት፣ ብልጣሶር ለተባለው ዳንኤል ራእይ ታየው። መልእክቱ እውነት ነው፤ ስለ ታላቅ ጦርነትም የሚገልጽ ነበረ ። መልእክቱንም ይገነዘብ ዘንድ በራእይ ማስተዋል ተሰጠው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | የፋርስ ንጉሥ ቂሮስ በነገሠ በሦስተኛው ዓመት ብልጣሶር ለተባለው ለዳንኤል ሌላ ራእይ ተገለጠለት፤ በራእዩም የተነገረው ቃል እውነት ነው፤ ነገር ግን ለማስተዋል እጅግ ከባድ ከመሆኑ የተነሣ ትርጒሙ በራእይ ተገለጠለት። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ቂሮስ ኣብ ፋርስ ምስ ነገሰ ኣብታ ሳልሰይቲ ዓመቱ፥ ብልጣሶር ንዝተብሃለ ዳንኤል ራእይ ተርኣዮ። እቲ ነገር ሓቂ እዩ፤ ንሱውን ዓብዪ ውግእ ዝገልፅ ነበረ። ነቲ መልእኽቲ ምእንቲ ኽርዳእ፥ ብራእይ ምስትውዓል ተውሃቦ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ንቂሮስ ንጉስ ፋርስ ኣብታ ሳልሰይቲ ዓመቱ ነቲ ቤልጥሻጽር እተሰምየ ዳንኤል ነገር ተገልጸሉ፡ እቲ ነገር ከአ ሓቂ እዩ፡ ስለ ዓብዩ መከራ ድማ እዩ። ንሱ ነቲ ነገር ኣቕለበሉ፡ ነቲ ራእይውን ኣስተውዐሎ። |