Colossians 3:7 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣብኡ ኽትነብር ከሎኹም እውን ብእኡ ተመላሊስኩም ኔርኩም። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እናንተም ቀድሞ በዚህ ሥራ በነበራችሁ ጊዜ የሄዳችሁበት ነው። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እናንተም ደግሞ ትኖሩባቸው በነበራችሁ ጊዜ፥ በፊት በእነዚህ ተመላለሳችሁ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እናንተም በቀድሞው ሕይወታችሁ ስትኖሩ እነዚህን ነገሮች በመተግበር ትመላለሱ ነበር። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ካሴ ሂንቴንቱ ሃ ኢታ ቆፋቱዋን ዴዒያ ዎዴ ኡንቱንቱን ሞዴቴዲታ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ካሰ ህንተንቱ ሀ ኢታ ቆፋቱዋን ደእያ ዎደ ኡንቱንቱን ሞደቴድታ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Kase hinttenttu ha iita k'ofatuwaan de'iyaa wode unttunttun moodetteeddita. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Kase hinttenttu ha iita qofatuwaan de7iya wode unttunttun moodetteeddita. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Kase hinttenttu ha iita qofatuwaan de7iya wode unttunttun moodetteeddita. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Intteka kase diza duussaan he miishshata ooththideta. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢንቴካ ካሴ ዲዛ ዱሳን ሄ ሚሻታ ኦዴታ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ኢንቴካ ካሴ ዲዛ ዱሳን ሄ ሚሻታ ኦꬂዴታ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Inteka kase diza duussan he miishata oothidista. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Hintteka kase he iita ogiyan biya asaa gidon de7ishe hayssata oothideta. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ሂንቴካ ካሴ ሄ ኢታ ኦጊያን ቢያ ኣሳ ጊዶን ዴዒሼ ሃይሳታ ኦꬂዴታ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ህንተካ ካሰ ሄ ኢታ ኦግያን ብያ አሳ ግዶን ደእሸ ሀይሳታ ኦደታ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hinteka kase he iita ogiyan biya asaa giddon de7ishe haysata oothideta. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Hintteka kase he iita ogiyan biya asaa gidon de7ishe hayssata oothideta. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እናንተም ቀድሞ በኖራችሁበት ሕይወት በእነዚህ ትመላለሱ ነበር፤ |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እናንተም ራሳችሁ ከዚህ በፊት በማይታዘዙ ሰዎች መካከል ሳላችሁ እነዚህን ነገሮች በማድረግ ትኖሩ ነበር። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ንስኻትኩምውን፥ ቀደም ነዝ ነገራት እዙይ እናገበርኩም ትነብሩ ኔርኩም። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ንስኻትኩምውን፡ ኣብኡ ኽትነብሩ ኸሎኹም፡ ቀደም ብእኡ ትመላለሱ ኔርኩም። |