Colossians 3:25 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እቲ ክፉእ ዝገብር ግና በቲ ዝገበሮ በደል ይቕበል፡ ነቲ ሰብ ከኣ ኣኽብሮት የልቦን። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | የሚበድል ግን ፍዳውን ያገኛል፤ እርሱም አያደላለትም። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | የሚበድልም የበደለውን በብድራት ይቀበላል፥ ለሰው ፊትም አድልዎ የለም። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | የሚበድልም እንደ በደሉ መጠን ብድራቱን ይቀበላል፤ ለሰው ፊትም አድልዎ የለምና። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ባላባ ኦꬄዳ ኡራይ ኦኒኔ፥ ባሬ ኦꬄዳ ባላዳን ዎይታ ኣካና፤ ኣዪሲ ጎፔ፥ ፆሳይ ፒርዲዴ፥ ኦናኔ ማዴና። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ባላባ ኦዳ ኡራይ ኦንነ፥ ባረ ኦዳ ባላዳን ዎይታ አካና፤ አያዉ ጎፐ፥ ጾሳይ ፕርዲደ፥ ኦናነ ማደና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Balabaa ootseedda uray ooninne, bare ootseedda balaadan woytaa akkana; ayaw gooppe, S'oossay pirddiidde, oonanne maaddenna. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Balabaa ootheedda uray ooninne, bare ootheedda balaadan woytaa akkana; ayissi gooppe, Xoossay pirddiidde, oonanne maaddenna. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Balabaa ootheedda uray ooninne, bare ootheedda balaadan woytaa akkana; ayissi gooppe, Xoossay pirddiidde, oonanne maaddenna. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Qoho ooththidaadey ba ooththidaari kushe ekkana; iza achchan dumma maadoy deenna. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ቆሆ ኦዳዴይ ባ ኦዳሪ ኩሼ ኤካና፤ ኢዛ ኣቻን ዱማ ማዶይ ዴና። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ቆሆ ኦꬂዳዴይ ባ ኦꬂዳሪ ኩሼ ኤካና። ኢዛ ኣቻን ዱማ ማዶይ ዴና። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Qoho oothidadey ba oothidari kushe ekkana. Iza achchan dumma maadoy deena. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Xoossay asa som77o be7idi pirddonna gisho, oonikka iita ooso oothiko ba iita oosuwa gisho zaaro ekkana. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ፆሳይ ኣሳ ሶምዖ ቤዒዲ ፒርዶና ጊሾ ኦኒካ ኢታ ኦሶ ኦꬂኮ ባ ኢታ ኦሱዋ ጊሾ ዛሮ ኤካና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ፆሳይ አሳ ሶምኦ በእድ ፕርዶና ግሾ፥ ኦንካ ኢታ ኦሶ ኦኮ ባ ኢታ ኦሱዋ ግሾ ዛሮ ኤካና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Xoossay asa som7o be7idi pirdonna gisho, oonika iita ooso oothiko ba iita oosuwa gisho zaaro ekana. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Xoossay asa som77o be7idi pirddonna gisho oonikka iita ooso oothiko ba iita oosuwa gisho zaaro ekkana. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | በደለኛውም የእጁን ያገኛል፤ አድልዎም የለም። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | በእግዚአብሔር ዘንድ አድልዎ ስለሌለ ክፉ የሚሠራም ስለ ክፉ ሥራው ቅጣቱን ይቀበላል። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እቲ ኽፉእ ዝገበረ፥ ክንዲ እቲ ኽፉእ ግብሩ ኽፍደ እዩ፤ ኣብ እግዚኣብሄር ኣድልዎ የለንሞ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እቲ ዝዐመጸስ ኣብ ክንዲ እቲ ዝዐመጾ ኺፍደ እዩ። ኣድልዎ ገጽውን የብሉን። |