Colossians 3:20 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ደቀይ፡ እዚ ንጐይታ የሐጕሶ እዩ እሞ፡ ብዅሉ ንወለድኹም ተኣዘዙ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ልጆች ሆይ ለወላጆቻችሁ በሁሉ ታዘዙ፤ እንዲህ ማድረግ ይገባልና፤ ይህም እግዚአብሔርን ደስ ያሰኛልና። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ልጆች ሆይ፥ ይህ ለጌታ ደስ የሚያሰኝ ነውና በሁሉ ለወላጆቻችሁ ታዘዙ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ልጆች ሆይ! ይህ ለጌታ ደስ የሚያሰኝ ነውና በሁሉ ለወላጆቻችሁ ታዘዙ። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ናቶ፥ ሂንቴንታ ዬሌዳዋንቶ ኡባባኒ ኣዛዜቲቴ። ኣዪሲ ጎፔ፥ ሂንቴንቱ ኡንቱንቶ ኣዛዜቲያዌ ፆሳ ዳሮ ናሼቼ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ናቶ፥ ህንተንታ የሌዳዋንቶ ኡባባን አዛዘትተ። አያዉ ጎፐ፥ ህንተንቱ ኡንቱንቶ አዛዘትያዌ ጾሳ ዳሮ ናሸቼ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Naatoo, hinttentta yeleeddawanttoo ubbabaan azazettite. Ayaw gooppe, hinttenttu unttunttoo azazettiyaawe S'oossaa daro nashechchee. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Naatoo, hinttentta yeleedawanttoo ubbabaani azazettite. Ayissi gooppe, hinttenttu unttunttoo azazettiyaawe Xoossaa daro nashechchee. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Naatoo, hinttentta yeleedawanttoo ubbabaani azazettite. Ayissi gooppe, hinttenttu unttunttoo azazettiyaawe Xoossaa daro nashechchee. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Naytoo! Intte Godaa ufayssana mala intte inttena yelidaytas ubba miishshan azazettite. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ናይቶ! ኢንቴ ጎዳ ኡፋይሳና ማላ ኢንቴ ኢንቴና ዬሊዳይታስ ኡባ ሚሻን ኣዛዜቲቴ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ናይቶ! ኢንቴ ጎዳ ኡፋይሳና ማላ ኢንቴ ኢንቴና ዬሊዳይታስ ኡባ ሚሻን ኣዛዜቲቴ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Nayto, inte Goda ufayssana mala inte intena yelidaytas wurso miishan azazetite. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Nayto, hinttena yelidayssatas ubbaban kiitettite; hessi Godaa ufayssiyabaa. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ናይቶ፥ ሂንቴና ዬሊዳይሳታስ ኡባባን ኪቴቲቴ፤ ሄሲ ጎዳ ኡፋይሲያባ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ናይቶ፥ ህንተና የልዳይሳታስ ኡባባን ኪተትተ፤ ሄስ ጎዳ ኡፋይስያባ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Nayto, hintena yelidaysatas ubbaban kiitetite; hessi Godaa ufaysiyabaa. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Nayto, hinttena yelidayssatas ubbaban kiitettite; hessi Godaa ufayssiyabaa. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ልጆች ሆይ፤ ይህ ጌታን ደስ የሚያሰኝ በመሆኑ ለወላጆቻችሁ በሁሉም ነገር ታዘዙ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ልጆች ሆይ! ይህ ጌታን ደስ የሚያሰኝ ስለ ሆነ በሁሉ ነገር ለወላጆቻችሁ ታዘዙ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኣቱም ውሉድ፥ ንእግዚኣብሄር የሐጕስ እዩ እሞ፥ ንወለድኹም ብዅሉ ተኣዘዝዎም። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኣቱም ውሉድ፡ እዚ ኣብ ጐይታ ባህ ዜብል እዩ እሞ፡ ንወለድኹም ብዂሉ ተኣዘዝዎም። |