Colossians 3:12 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሽዑ ከም ሕሩያት ኣምላኽ፡ ቅዱሳንን ፍቑራትን፡ ውሽጣዊ ርህራሄ፡ ሕያውነት፡ ትሕትና፡ ትሕትና፡ ትዕግስቲ ተኸደኑ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እንግዲህ እግዚአብሔር እንደ መረጣቸው ቅዱሳንና ወዳጆች፥ ምሕረትንና ርኅራኄን፥ ቸርነትንና ትሕትናን፥ የውሀትንና ትዕግሥትን ልበሱት። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እንግዲህ እንደ እግዚአብሔር ምርጦች ቅዱሳን ሆናችሁ የተወደዳችሁም ሆናችሁ፥ ምሕረትን፥ ርኅራኄን፥ ቸርነትን፥ ትህትናን፥ የዋህነትን፥ ትዕግሥትን ልበሱ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እንግዲህ እንደ እግዚአብሔር ምርጦች ቅዱሳንና የተወደዳችሁ ሆናችሁ፥ ምሕረትን፥ ርኅራኄን፥ ቸርነትን፥ ትሕትናን፥ የዋህነትን፥ ትዕግሥትን ልበሱ፤ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ሄዋ ዲራው፥ ፆሳይ ዶሬዳዋንቱዳን፥ ጌሻኔ ሲቂያዋንታ ጊዲዴ፥ ማሮቴꬃ፥ ቃሬታ፥ ኬካቴꬃ፥ ሂንቴንቱ ሁጲያ ካዉሺያዋ፥ ኣሺኬቴꬃኔ ዳንዳያ ማዪቴ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሄዋ ድራዉ፥ ጾሳይ ዶሬዳዋንቱዳን፥ ጌሻነ ሲቅያዋንታ ግዲደ፥ ማሮተ፥ ቃረታ፥ ኬካተ፥ ህንተንቱ ሁጲያ ካዉሽያዋ፥ አሽከተነ ዳንዳያ ማይተ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hewaa diraw, S'oossay dooreeddawanttudan, geeshshanne siik'iyaawantta gidiide, maarotetsaa, k'aretaa, keekatetsaa, hinttenttu huup'iyaa kawushshiyaawaa, ashikketetsaanne danddayaa mayyite. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Hewaa diraw, Xoossay dooreeddawanttudan, geeshshanne siiqiyaawantta gidiide, maarotethaa, qaretaa, keekatethaa, hinttenttu huuphiyaa kawushshiyaawaa, ashikketethaanne danddayaa mayyite. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Hewaa diraw, Xoossay dooreeddawanttudan, geeshshanne siiqiyaawantta gidiide, maarotethaa, qaretaa, keekatethaa, hinttenttu huuphiyaa kawushshiyaawaa, ashikketethaanne danddayaa mayyite. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hessa gishshas dumma gididi dosettidaytoo! Intte Xoossas doorettidayta gidida mala misheteththinne kiyateth, ashketeth, bonchchonne dandaya may7ite. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሄሳ ጊሻስ ዱማ ጊዲዲ ዶሴቲዳይቶ! ኢንቴ ጾሳስ ዶሬቲዳይታ ጊዲዳ ማላ ሚሼቴኔ ኪያቴ፥ ኣሽኬቴ፥ ቦንቾኔ ዳንዳያ ማይኢቴ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ሄሳ ጊሽ ዱማ ጊዲዲ ዶሴቲዳይቶ፥ ኢንቴ ፆሳስ ዶሬቲዳይታ ጊዲዳ ማላ ሚሼቴꬂኔ ኪያቴꬅ፥ ኣሽኬቴꬅ፥ ቦንቾኔ ዳንዳያ ማይዒቴ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Hessa gishshi duuma gididi dosetidayto, inte Xoossas dooretidayta gidida mala michetethine kiyateth, ashiketeth, bonchone danda7a mayite. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Hessa gisho, Xoossan doorettida asada geeshshatanne dosettidayssata gididi, maarotethaa, keehatethaa, ashkketethanne dandda7a ma77ite. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ሄሳ ጊሾ፥ ፆሳን ዶሬቲዳ ኣሳዳ ጌሻታኔ ዶሴቲዳይሳታ ጊዲዲ፥ ማሮቴꬃ፥ ኬሃቴꬃ፥ ኣሽኬቴꬃኔ ዳንዳዓ ማዒቴ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሄሳ ግሾ፥ ፆሳን ዶረትዳ አሳዳ ጌሻታነ ዶሰትዳይሳታ ግድድ፥ ማሮተ፥ ኬሀተ፥ አሽከተነ ዳንዳአ ማእተ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hessa gisho, Xoossan dooretida asada geeshshatanne dosetidaysata gididi, maarotethaa, keehatetha, ashketethanne danda7a ma7ite. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Hessa gisho, Xoossan doorettida asada geeshshatanne dosettidayssata gididi, maarotethaa, keehatethaa, ashkketethanne dandda7a ma77ite. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እንግዲህ የተቀደሳችሁና የተወደዳችሁ የእግዚአብሔር ምርጦች እንደ መሆናችሁ ርኅራኄን፣ ቸርነትን፣ ትሕትናን፣ ጨዋነትንና ትዕግሥትን ልበሱ፤ |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እንግዲህ የእግዚአብሔር ምርጦችና ቅዱሳን፥ የተወደዳችሁም እንደ መሆናችሁ መጠን ርኅራኄን፥ ቸርነትን፥ ትሕትናን፥ ገርነትን፥ ትዕግሥትን ልበሱ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እምበኣር እግዚኣብሄር ዝሓረዮም ቅዱሳንን ፍቑራትን ህዝቢ ኸም ምዃንኩም፥ ምሕረት፥ ለውሃት፥ ትሕትና፥ ሕያዋይነት፥ ትዕግስቲ፥ ልበሱ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እምብኣርሲ ኸም ሕሩያት ኣምላኽን ቅዱሳንን ፍቁራትን ኴንኩም፡ ምሕረት ልቢ፡ ለውሃት፡ ትሕትና፡ ዓቕሊ፡ ትዕግስቲ ልበሱ። |