Amos 8:12 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ካብ ባሕሪ ናብ ባሕሪ፡ ካብ ሰሜን ከኣ ናብ ምብራቕ፡ ቃል እግዚኣብሄር ኪደልይዎ ንየውትን ናብን ኪጐዩ እዮም፡ ኣይረኽብዎን እዮም። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ከባሕርም እስከ ባሕር ድረስ፥ ከሰሜንም እስከ ምሥራቅ ድረስ ይቅበዘበዛሉ፤ የእግዚአብሔርንም ቃል ለመሻት ይርዋርዋጣሉ፤ አያገኙትምም። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ከባሕርም እስከ ባሕር ድረስ፥ ከሰሜንም እስከ ምሥራቅ ድረስ ይቅበዘበዛሉ፤ የእግዚአብሔርን ቃል ለመሻት ይርዋርዋጣሉ፥ አያገኙትምም። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ከባሕርም እስከ ባሕር ድረስ፥ ከሰሜንም እስከ ምሥራቅ ድረስ ይቅበዘበዛሉ፤ የጌታን ቃል ለመሻት ይሯሯጣሉ፥ ነገር ግን አያገኙትም። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | አሳይ አዋይ ዉልያ ባጋ አባፐ አዋይ ዶልያ ባጋ አባ ጋካናዉነ ሁጲሳፐ ገድሳ ጋካናዉ ብቻራና። ኡንቱንቱ መና ጎዳ ቃላ ኮያናዉ ያነ ሃነ ዎጻና፥ ሽን ደምክኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Asay away wulliyaa bagga abbaappe away doliyaa bagga abbaa gakkanawunne huup'issappe gedissa gakkanaw bichchaarana. Unttunttu Med'inaa Godaa k'aalaa koyanaw yaanne haanne wos's'ana, shin demmikkino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Derey wuri pudehappe dugeha gakkanaas arshey mokkizasoppe wullizaso gakkanaas GODAA qaala kosh yaanne haa yeemottanashin demmenna. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ዴሬይ ዉሪ ፑዴሃፔ ዱጌሃ ጋካናስ ኣርሼይ ሞኪዛሶፔ ዉሊዛሶ ጋካናስ ጎዳ ቃላ ኮሽ ያኔ ሃ ዬሞታናሺን ዴሜና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | አሳይ ዶሎሀፐ ዉሎሀ ጋካናዉ፥ ፑደሀፐ ዱገሀ ጋካናዉ ዎፀረታና። ኤንቲ ጎዳ ቃላ ኮያናዉ ያነ ሃነ ዎፃና፥ ሽን ደሞኮና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Asay dolohape wuloha gakanaw, pudehape dugeha gakanaw woxeretana. Enti Godaa qaala koyanaw yaanne haanne woxana, shin demmokona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ሰዎች እግዚአብሔርን ለመሻት፣ ከባሕር ወደ ባሕር፣ ከሰሜን ወደ ምሥራቅ ይንከራተታሉ፤ ነገር ግን አያገኙትም። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ሕዝቡ ሁሉ ከሰሜን እስከ ደቡብ፥ ከምሥራቅ እስከ ምዕራብ የእግዚአብሔርንም ቃል ለማግኘት በሁሉ ቦታ ይንከራተታሉ፤ ነገር ግን አያገኙም። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ሰባት ቃል እግዚኣብሄር ክደልዩ፥ ናብዙይን ናብቱይን ክጐዩ እዮም። ካብ ባሕሪ ናብ ባሕሪ፥ ካብ ሰሜን ናብ ምብራቕ ኰለል ክብሉ እዮም፤ ግና ኣይረኽብዎን። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ካብ ባሕሪ ናብ ባሕሪ፡ ካብ ሰሜን ናብ ምብራቕ ይኽብልሉ፡ ቃል እግዚኣብሄር ኪደልዩስ ናብዝን ናብትን ይጎዩ፡ ኣይረኽብዎን ከአ። |